Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Vertaling van "membres nous voulons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away


Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?




La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tout en respectant la diversité des systèmes d'éducation et de formation dans les États membres, nous voulons avant tout faciliter l'intégration des jeunes sur le marché du travail».

While respecting the diversity of education and training systems in Member States, our ultimate goal is to facilitate the integration of young people in the labour market".


Si nous voulons protéger nos frontières extérieures et, à juste titre, les renforcer encore davantage, nous devons laisser la Bulgarie et la Roumanie rejoindre immédiatement l'espace Schengen.Nous devrions aussi permettre à la Croatie d'en devenir membre à part entière, une fois que tous les critères seront remplis.

If we want to protect our external borders and rightly so strengthen them even more, then we need to open the Schengen area of free movement to Bulgaria and Romania immediately. We should also allow Croatia to become a full Schengen member once all the criteria are met.


C'est d'ailleurs une nécessité – je me permets de le rappeler en passant – si nous voulons maintenir l'unité des 27 et si nous voulons, le moment venu, lorsque nous aurons conclu plus tard cet accord de libre-échange, "free and fair agreement", si nous voulons soumettre avec succès le traité sur notre future relation à la ratification non seulement du Parlement européen mais aussi des parlements des 27 Etats membres, en ce qui nous concerne.

I don't know the details of the British positions on our future partnership. I certainly don't want to jump to conclusions. But I know that you will be vigilant - as I will - to ensure that any trade agreement with the United Kingdom will guarantee fair competition and the protections we regard as essential. In fact it is vital if we want to maintain the unity of the 27 and, when the time comes, when we conclude a free trade agreement, a free and fair agreement, successfully submit the treaty underpinning our future relationship for ratification by the European Parliament and the parliaments of the 27 Member States.


L'un des objectifs de notre organisme est de réaffirmer que la famille est l'unité la plus importante de la société, puisque c'est elle qui assure le mieux l'épanouissement de ses membres; nous voulons aussi promouvoir l'égalité, le progrès et le bien-être des femmes, obtenir leur reconnaissance en tant que membres à part entière de la société, que ce soit dans la famille, en milieu de travail ou dans la vie communautaire; et à faire pression auprès du gouvernement pour obtenir des politiques sociales permettant à des femmes de s'occuper de leur foyer alors qu'autrement, elles seraient obligées ...[+++]

One of our organization's objectives is to reaffirm that the family is society's most important unit since the nurturing of its members is best accomplished in the family unit; to promote equality, advancement, and well-being of women, recognizing them as interdependent members of society whether in the family, workplace, or community; and to support government and social policies to make homemaking possible for women who out of necessity would otherwise have to take employment outside the home.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous voulons avoir avec eux des discussions objectives et ouvertes sur les questions fiscales qui nous concernent tous en tant que membres de la communauté internationale.

We want to have fair and open discussions with our partners on tax issues that concern us all in the global community.


Si nous voulons réellement libérer le potentiel du marché unique pour nous remettre sur la bonne voie, nous devons veiller à ce que ses règles soient correctement transposées et appliquées dans tous les États membres.

If we want to truly unleash the Single Market's potential to get us back on track, we need to make sure that its laws are properly transposed and applied on the ground - everywhere.


Il importe que les autorités compétentes des États membres procèdent à des échanges rapides et efficaces d’informations extraites du casier judiciaire si nous voulons éviter que les juridictions nationales prononcent des condamnations sur la seule base des condamnations antérieures inscrites dans les casiers judiciaires nationaux, sans connaître les condamnations prononcées dans d’autres États membres, permettant ainsi aux criminels d’échapper à leur passé en se déplaçant d’un État membre à l’ ...[+++]

The rapid and efficient exchange between competent Member State authorities of information extracted from criminal records is important if we are to avoid national courts passing sentences on the sole basis of past convictions registered in national criminal records, with no knowledge of convictions in other Member States, thus allowing criminals to escape their past by moving between Member States.


«Nous voulons témoigner notre solidarité à l'égard de la communauté rurale et lui apporter notre soutien et, ce faisant, contribuer à faire de l'élargissement un succès réel, succès qui, cependant, ne sera vraiment réel que lorsque nous aurons pu améliorer le sort des populations des nouveaux États membres et que nous aurons assuré sans heurts leur intégration dans la famille européenne.

We want to show solidarity and support for the rural community and, in so doing, help make enlargement a real success. Real success will only come, however, when we can improve the lot of the people in the new Member States and have ensured their smooth assimilation into the European family.


L'autre question concerne la définition de « membre ». Nous voulons savoir si la Loi sur les relations de travail dans la fonction publique s'applique à nous.

The other part is in regard to the definition of " member'' and whether we fall under the Public Service Labour Relations Act.


Si nous voulons réussir à définir le cadre juridique dont nous avons besoin pour nos entreprises et nos citoyens, si nous voulons réussir à doper l’économie européenne de la création, il faudra que les États membres, les entreprises et les autres parties concernées acceptent de prendre le parti du réalisme et d’aller vers un compromis.

If we want to succeed in defining the right legal framework for our industry and our citizens, if we want to succeed in boosting Europe’s creative economy, Member States, industry and stakeholders must be ready to adopt realistic views and be prepared to compromise.




Anderen hebben gezocht naar : le sport que nous voulons     membres nous voulons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres nous voulons ->

Date index: 2021-12-14
w