Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démission des membres
Député provincial
Député à l'Assemblée législative
Députée provinciale
Députée à l'Assemblée législative
Désignation des membres
MAL
Mandat des membres
Membre
Membre Cour des comptes CE
Membre agréé
Membre agréée
Membre associé
Membre associée
Membre d'assemblée législative
Membre d'une Assemblée législative
Membre d'une législature
Membre de l'Assemblée législative
Membre de l'exécutif sortant
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre de la conférence de l'instruction publique
Membre de plein exercice
Membre du Conseil de l'instruction publique
Membre du FMI
Membre du Fonds monétaire international
Membre du conseil de l'éducation
Membre du conseil scolaire
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Membre extraordinaire
Membre hors cadre
Membre isolé
Membre par mandat spécial
Membre sans fonction déterminée
Membre sortant
Membre sortante
Membre titulaire
Membre à part entière
Membre à titre individuel
Membre à titre particulier
Membre à titre personnel
Nomination des membres
Pays membre du FMI
Pays membre du Fonds monétaire international

Traduction de «membres ne suffisait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
membre à titre personnel [ membre extraordinaire | membre isolé | membre hors cadre | membre à titre individuel | membre par mandat spécial | membre à titre particulier | membre sans fonction déterminée ]

member at large


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]


membre | membre associé | membre associée | membre titulaire | membre agréé | membre agréée

fellow | fellow member


membre du conseil de l'éducation (1) | membre du Conseil de l'instruction publique (2) | membre du conseil scolaire (3) | membre de la Commission consultative de l'enseignement (4) | membre de la conférence de l'instruction publique (5)

Member of the Education Board | Member of the Education Committee


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

member of the European Central Bank [ member of the ECB | member of the Executive Board of the European Central Bank ]


pays membre du Fonds monétaire international [ pays membre du FMI | membre du Fonds monétaire international | membre du FMI ]

International Monetary Fund member country [ IMF member country | International Monetary Fund member | IMF member ]


Membre d'une Assemblée législative [ MAL | député à l'Assemblée législative | députée à l'Assemblée législative | membre de l'Assemblée législative | Député provincial | députée provinciale | membre d'une législature | membre d'assemblée législative ]

Member of a Legislative Assembly [ MLA | member of the Assembly | member of the provincial legislature | member of a legislature | assemblyman | Member of a Provincial legislature ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

member of the Court of Auditors (EU) [ member of the EC Court of Auditors ]


membre à part entière | membre de plein exercice | membre titulaire

full-fledged member | full member


membre sortant | membre sortante | membre de l'exécutif sortant

outgoing member | retiring member | outgoing executive member | retiring board member
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les autorités provinciales ont depuis annulé cette politique en vertu de laquelle les Métis devaient présenter leur carte de membres de la MNA et cela suffisait.

They have since rescinded that policy where they required Metis individuals who are harvesting to produce MNA membership cards and that would suffice.


Quant à la deuxième demande, la CCCLA renvoyait de façon générale à la jurisprudence de l’OMC, qui précise que les membres de l’OMC ne peuvent pas choisir un scénario de base aboutissant à une simple comparaison de date à date et que le membre de l’OMC concerné pourrait avoir des difficultés à établir l’existence d’un préjudice important si un simple changement d’année de référence suffisait à inverser la constatation d’un préjudice.

As to the second claim, CCCLA referred in general terms to WTO case law which would have established that WTO members cannot select a baseline that results in a mere endpoint-to-endpoint comparison and that if a change in the baseline year can easily reverse a finding of injury, the WTO member might have difficulty establishing the existence of material injury.


Vous vous en souvenez peut-être, c’était il y a quelques temps, au début de la Présidence hongroise de l’Union européenne, le Premier ministre hongrois avait lui aussi clairement expliqué à cette Assemblée qu’il ne suffisait pas de faire face aux séquelles de la crise et de les gérer, mais qu’il fallait pousser les États membres à suivre une politique budgétaire plus stricte et s’assurer qu’ils le font.

Perhaps you remember that, some time ago, at the start of the Hungarian Presidency of the European Union, the Hungarian Prime Minister, too, made it clear in this House that it is not enough to cope with and manage the after-effects of the crisis, to encourage Member States to follow a tighter fiscal policy and to also inspect this.


Si tout cela ne suffisait pas et qu'il s'avérait absolument nécessaire d'engager des deniers publics pour éviter l'effondrement du système, les États membres devraient intervenir.

Should even this not suffice and the use of public funds be deemed absolutely essential to prevent the system collapsing, the Member States would have to intervene.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les récentes crises de l’encéphalopathie spongiforme bovine (ESB), de la fièvre aphteuse, de la peste porcine classique et de la dioxine ont démontré que l’action au niveau des seuls États membres ne suffisait pas à lutter contre des menaces sanitaires graves, notamment en raison des liens étroits entre les économies du marché commun.

Experience in recent years with bovine spongiforme encephalopathy (BSE), foot-and-mouth disease (FMD), classical swine fever (CSF) and dioxin has shown that a response at Member State level alone does not sufficiently contain major health threats, not least because of the close interconnection of the economic sectors throughout the Common Market.


Il est inacceptable qu’un pays candidat qui occupe illégalement une partie du territoire d’un État membre depuis plus de trente ans devienne membre de l’Union et - comme si cela ne suffisait pas - juge bienvenu de reporter la faute sur la victime, parce que c’est bien de cela qu’il s’agit.

The fact is that it is unacceptable that a candidate Member State that has held a piece of territory belonging to another EU Member State under illegal military occupation for more than 30 years should become a Member of this Union and – as if that were not enough – should consider it fair to pass the buck to the victim, for this is what this situation amounts to.


43. rappelle l'affaire Commission contre CCRE, dans laquelle la Cour de justice a estimé que dès l'instant où le siège de l'entreprise concernée était dans un État membre, cela supposait que le droit de cet état soit opposable à la Commission, au motif notamment, que la suprématie du droit communautaire ne suffisait pas à faire prévaloir une interprétation de droit opposable de la part de la Commission, au juge de l'état concerné;

43. Recalls the case Commission v. CCRE, in which the Court of Justice found that, from the moment when the enterprise concerned established its headquarters in a Member State, that implied that the law of that Member State should prevail over the Commission, given that the supremacy of Community law does not justify a legal interpretation under which the Commission would prevail over the judge of the Member State concerned;


Le problème vient du manque de générosité dont font montre certains États membres vis-à-vis de l’Union - la lettre d’hier en est une preuve supplémentaire -, comme si tout le chemin que nous avons parcouru ensemble jusqu’à présent ne suffisait pas encore à démontrer que les ressources allouées à l’Union européenne nous sont en réalité attribuées et servent la paix, la sécurité et le bien-être des États membres.

The problem arises from the lack of generosity on the part of certain Member States towards the Union – yesterday’s letter is a further demonstration of that – as if the road travelled together so far were not sufficient to demonstrate that the resources granted to the European Union are resources given to ourselves, for the peace, security and well-being of the Member States.


Lorsque nous nous sommes penchés sur la question, je ne me rappelle pas qui mais un membre du comité a déclaré qu'ils soulevaient la question de la demande qui avait été adressée par des membres directement au ministère parce qu'il leur avait été dit à ce comité qu'il leur suffisait simplement de faire la demande au ministère pour obtenir l'information.

When we dealt with it, I don't recall which member, but one of the members stated they were raising the issue of the request that had gone through from individual members directly to the department because they had been informed in this committee that they simply had to make a request to the department to get the information. I'd like some clarification on whether this was the information that was given to members of the committee or not.


Pendant les débats, il réprimandait vertement les membres du gouvernement, disant que six ans d'attente pour l'adoption de règles en matière de conflit d'intérêts, cela suffisait et démontrait le peu de cas que le gouvernement conservateur faisait de l'éthique.

During debate he chastised members of the government because ``six years of waiting for conflict of interest rules is long enough, and that shows a complete lack of interest in the ethics on the part of the Tory government''.


w