Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMEDI

Vertaling van "membres montre bien " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Agreement between the Member States of the European Union concerning claims introduced by each Member State against any other Member State for damage to any property owned, used or operated by it or injury or death suffered by any military or civilian staff of its services, in the context of an EU crisis management operation


Comité des statistiques des échanges de biens entre Etats membres

Committee on Statistics relating to the Trading of Goods between Member States


réseau télématique entre administrations pour les statistiques des échanges de biens entre Etats membres | COMEDI [Abbr.]

inter-administration telematic networks for statistics relating to the trading of goods between Member States | COMEDI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le fait que la politique monétaire unique vise à préserver la stabilité des prix dans l'ensemble de la zone euro et qu'elle ne peut par conséquent s'attaquer aux différentiels d'inflation propres à certains États membres montre bien l'importance de poursuivre les réformes structurelles.

The fact that the single monetary policy is geared to safeguarding price stability for the euro area as a whole, and hence cannot address country specific inflation differentials, underscores the importance of continuing with structural reforms.


6. observe que les systèmes juridiques des États membres, en dépit de leur diversité, se fondent sur des principes communs et partagent des origines communes; rappelle que, jusqu'à il y a quelques siècles, les professions juridiques en Europe étaient considérées comme un corps unifié de praticiens en mesure de donner des conseils, d'établir des documents juridiques et de plaider devant des tribunaux partout en Europe; estime que la stratégie de l'Union en matière de formation juridique devrait s'inspirer de ce fait, qui montre bien que ...[+++]

6. Notes that the legal systems of the Member States, despite their diversity, are based on common principles and share common origins; recalls that, until a few centuries ago, the legal professions in Europe were considered to constitute a unified body of practitioners able to give advice, prepare legal documents and plead before courts in any part of Europe; considers that the legal training policy of the European Union should be inspired by this fact, which shows that the full mobility of legal practitioners is feasible;


Tout cela montre bien que le véritable objectif n'est pas tant de lutter contre la fraude, qui est un problème préoccupant et réel, mais bel et bien d'en finir avec la souveraineté fiscale des États membres.

All this clearly shows that the real goal is not so much to fight against fraud, which is a very real and serious problem, but rather to put an end to the fiscal sovereignty of the Member States.


- (RO) Monsieur le Président, l’incident de novembre a provoqué des dommages écologiques non seulement en mer Noire, mais aussi dans la mer d’Azov, ce qui montre bien que les eaux marines ne connaissent pas de frontières et que les déversements de pétrole provoqués par des accidents qui surviennent en dehors de l’espace européen peuvent aussi affecter les écosystèmes côtiers des États membres.

– (RO) Mr. President, the incident in November caused ecological damage both to the Black Sea, and to the Sea of Azov, proving that sea waters have no borders and oil spills caused by accidents that happen outside the European space may also affect the coastal ecosystems of the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’expérience acquise dans certains États membres a montré que la désignation d’une personne spécialement qualifiée comme responsable du bien-être des animaux en vue de coordonner et de suivre l’application des procédures relatives au bien-être des animaux dans les abattoirs contribuait à améliorer le bien-être animal. Cette mesure devrait donc être appliquée dans l’ensemble de la Communauté.

The experience gained in some Member States has shown that the appointment of a specifically qualified person as an animal welfare officer to coordinate and follow up the implementation of animal welfare operating procedures in slaughterhouses has provided positive welfare benefits. This measure should therefore be applied throughout the Community.


La nette augmentation des plaintes introduites ces dernières années par les contribuables devant les tribunaux nationaux et la Cour de justice des Communautés européennes montre bien qu'il est nécessaire d'assurer davantage de coopération et de coordination entre les États membres.

The sharp increase in litigation by taxpayers in national courts and the European Court of Justice over the last few years highlights the need for improved co-operation and better co-ordination between Member States.


Ceci montre bien qu'il y a encore des divergences en ce qui concerne les possibilités de confiscation dans les Etats membres et qu'un certain nombre d'Etats ne sont toujours pas en mesure de confisquer les produits de toutes les infractions passibles de peines privatives de liberté d'une durée supérieure à un an.

Clearly, then, there are still divergences in the possibilities for confiscation in the Member States, and some of the States are still not in a position to confiscate the proceeds of all offences that can give rise to prison sentences of more than a year.


Ce constat montre bien l'intérêt qu'ont les États membres à trouver une solution par le biais de la coordination ouverte.

This underlines once again the fact that the Member States have an interest in finding a solution by means of open coordination.


Comme l'a montré la stratégie pour l'emploi, une réflexion collective au niveau de l'Union européenne peut aider les États membres à bienfinir la place de ces questions dans le programme des travaux de politique interne.

As the employment strategy has shown, a collective reflection at the EU level can help Member States to place the issues firmly on their internal policy agenda.


2. estime que les lacunes constatées dans la mise en oeuvre par les États membres des mesures de contrôle en disent long sur leur manque de volonté politique dans ce domaine, que cette carence ne peut trouver de remède que dans des mesures de contrôle efficaces et que cette situation montre bien que, sous sa forme actuelle, la politique commune de la pêche n'est pas à même de garantir la conservation des ressources de pêche;

2. Considers the shortcomings in the national implementation of the control and monitoring Regulations to be indicative of the lack of political will in this area on the part of the Member States; believes that this lack must be remedied if control measures are to be effective; considers that this situation illustrates how the Common Fisheries Policy, in its present form, cannot conserve fish stocks;




Anderen hebben gezocht naar : comedi     membres montre bien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres montre bien ->

Date index: 2023-02-14
w