Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Dysphonie
Démission des membres
Désignation des membres
Ectromélie
Hémimélie
Mandat des membres
Membre extraordinaire
Membre hors cadre
Membre isolé
Membre par mandat spécial
Membre sans fonction déterminée
Membre à titre individuel
Membre à titre particulier
Membre à titre personnel
Nomination des membres
Psychogène
Raccourcissement
SAI d'un
SEPD
SEPT
Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies
Semaine de travail flexible
Semaine des professionnel
Semaine des secrétaires
Semaine des secrétaires professionnelles
Semaine européenne de prévention de la drogue
Semaine européenne de prévention des toxicomanies
Semaine flexible
Semaine nationale des secrétaires
Semaine variable

Vertaling van "membres la semaine " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la p ...[+++]

Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]


semaine de travail flexible | semaine flexible | semaine variable

flexible week | rolling week


semaines pendant lesquelles le prestataire a été membre de la population active

weeks of labour force attachment


semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine Européenne de Prévention des Toxicomanies | SEPT [Abbr.]

European Drug Prevention Week


Semaine européenne de prévention de la drogue | Semaine européenne de prévention des toxicomanies | SEPD [Abbr.] | SEPT [Abbr.]

European Drug Prevention Week | EDPW [Abbr.]


membre à titre personnel [ membre extraordinaire | membre isolé | membre hors cadre | membre à titre individuel | membre par mandat spécial | membre à titre particulier | membre sans fonction déterminée ]

member at large


Semaine des professionnel(le)s de l'administration [ Semaine des secrétaires professionnelles | Semaine nationale des secrétaires | Semaine des secrétaires ]

Administrative Professionals Week [ Professional Secretaries Week | National Secretaries Week | Secretaries Week ]


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]


Ectromélie | Hémimélie | Raccourcissement | SAI d'un (des) membre(s) SAI | Raccourcissement longitudinal d'un (des) membre(s) non précisé(s)

Longitudinal reduction deformity of unspecified limb(s) Ectromelia NOS | Hemimelia NOS | Reduction defect | of limb(s) NOS


Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Definition: In the commonest varieties there is loss of ability to move the whole or a part of a limb or limbs. There may be close resemblance to almost any variety of ataxia, apraxia, akinesia, aphonia, dysarthria, dyskinesia, seizures, or paralysis. | Psychogenic:aphonia | dysphonia
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il est convenu,- Que le cadre de travail du rapport sur l'industrie canadienne de l'édition du livre soit distribué aux membres la semaine du 8 mai et qu'une première ébauche du rapport soit distribuée aux membres la semaine du 15 mai 2000; - Que les attachés de recherche consultent les membres individuellement au sujet de l'ébauche de rapport.

It was agreed,- That the framework of the Report on Canadian Book Publishing Industry be distributed to the Members the week of May 8, and that a first draft of the report be circulated to the members the week of May 15, 2000; and - That the Researchers consult the members individually on the draft report.


Mme Diane Brisebois: Nous avons une réunion de notre groupe de travail, ainsi qu'une réunion de nos principaux membres la semaine prochaine et nous leur demanderons si des éléments de leur programme de conformité sont en panne parce qu'ils attendent des renseignements du gouvernement avant de passer à l'étape deux.

Ms. Diane Brisebois: We have a meeting of our task force as well as a meeting of our major members next week, and we will pose that question in regard to whether there are any elements of the compliance program where they are still waiting for the government to get back to them so they can then go to step two.


Actuellement, l'ASFC inscrit approximativement 2 000 membres par semaine, et elle a affecté des ressources pour servir ce groupe d'usagers en pleine croissance.

Currently the CBSA is enrolling approximately 2,000 members each week and has dedicated resources in place to service its growing membership.


«Dans les cas relevant du point g), l’État membre concerné informe les autres États membres, deux semaines à l’avance, de son intention d’accorder une approbation au titre du point g)».

‘In cases falling within point (g) a Member State shall inform the other Member States two weeks in advance of its intention to grant an approval under that point’.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je déplore que la rhétorique employée dans certains Etats membres les semaines passées ait été ouvertement discriminatoire et en partie provocante.

I regret that some of the rhetoric that has been used in some Member States in the past weeks has been openly discriminatory and partly inflammatory.


Les demandes de certificats d’importation sont déposées auprès des autorités compétentes des États membres chaque semaine au plus tard le vendredi à 13 heures, heure de Bruxelles.

Import licence applications shall be lodged with the competent authorities of the Member States each week no later than Friday at 13.00 (Brussels time).


Mme Marlene Jennings: J'aimerais rappeler les faits. Au Comité de la justice, on a demandé à tous les membres la semaine précédente s'ils seraient prêts à passer à l'étude article par article les mardi et mercredi suivants.

Mrs. Marlene Jennings: Just for the interest of accuracy, on the justice committee all of the members were asked the previous week if they were prepared to go to clause-by-clause on the following Tuesday and Wednesday.


Par conséquent, si la nouvelle approche n'a eu que peu d'effet sur la longueur de la procédure, rien ne devrait changer, à moins que la règle actuelle de l'article 9, paragraphe 2 (qui donne aux États membres trois semaines à compter de la réception de la copie de la notification pour effectuer une demande de renvoi) ne soit modifiée.

Thus, while in terms of procedural length, the new procedure has had little significant impact, it is likely that this situation will continue unless the current rule in Article 9(2) (which gives Member States three weeks from the date of receipt of a copy of the notification to request a referral) is amended.


b) le terme "travailleur frontalier" désigne tout travailleur salarié ou non salarié qui exerce son activité professionnelle sur le territoire d'un État membre et réside sur le territoire d'un autre État membre, où il retourne en principe chaque jour ou au moins une fois par semaine ; cependant, le travailleur frontalier qui est détaché par l'entreprise dont il relève normalement ou qui effectue une prestation de services sur le territoire du même État membre ou d'un autre État membre conserve la qualité de travailleur frontalier pen ...[+++]

(b) "frontier worker" means any employed or self-employed person who pursues his occupation in the territory of a Member State and resides in the territory of another Member State to which he returns as a rule daily or at least once a week ; however, a frontier worker who is posted elsewhere in the territory of the same or another Member State by the undertaking to which he is normally attached, or who engages in the provision of services elsewhere in the territory of the same or another Member State, shall retain the status of front ...[+++]


b) le terme «travailleur frontalier» désigne tout travailleur qui est occupé sur le territoire d'un État membre et réside sur le territoire d'un autre État membre, ou il retourne en principe chaque jour ou au moins une fois par semaine; cependant, le travailleur frontalier qui est détaché par l'entreprise dont il relève normalement, sur le territoire du même État membre ou d'un autre État membre conserve la qualité de travailleur frontalier pendant une durée n'excédant pas quatre mois, même si au cours de ce détachement il ne peut pa ...[+++]

(b) 'frontier worker' means any worker employed in the territory of a Member State and residing in the territory of another Member State to which he returns as a rule daily or at least once a week; however, a frontier worker who is posted elsewhere in the territory of the same or another Member State by the undertaking to which he is normally attached and is prevented on account of such posting from returning daily or at least once a week to the place where he resides shall nevertheless retain the status of frontier worker for a peri ...[+++]


w