Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Café irlandais
Démission des membres
Désignation des membres
Irish
Irish coffee
Irish whiskey
Mandat des membres
Membre
Membre Cour des comptes CE
Membre agréé
Membre agréée
Membre associé
Membre associée
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre de la conférence de l'instruction publique
Membre du Conseil de l'instruction publique
Membre du conseil de l'éducation
Membre du conseil scolaire
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Membre extraordinaire
Membre hors cadre
Membre isolé
Membre par mandat spécial
Membre sans fonction déterminée
Membre titulaire
Membre à titre individuel
Membre à titre particulier
Membre à titre personnel
Nomination des membres
Whiskey
Whiskey d'Irlande
Whiskey irlandais
Whisky irlandais

Traduction de «membres irlandais » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande : opérations menées entre 1972 et 1993 [ Terrorisme nationale irlandais à l'extérieur de l'Irlande ]

Irish nationalist terrorism outside Ireland: out-of-theatre operations 1972-1993 [ Irish nationalist terrorism outside Ireland ]


whiskey irlandais [ whiskey | Irish whiskey | Irish | whisky irlandais ]

Irish whiskey


membre à titre personnel [ membre extraordinaire | membre isolé | membre hors cadre | membre à titre individuel | membre par mandat spécial | membre à titre particulier | membre sans fonction déterminée ]

member at large


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]


membre | membre associé | membre associée | membre titulaire | membre agréé | membre agréée

fellow | fellow member


membre du conseil de l'éducation (1) | membre du Conseil de l'instruction publique (2) | membre du conseil scolaire (3) | membre de la Commission consultative de l'enseignement (4) | membre de la conférence de l'instruction publique (5)

Member of the Education Board | Member of the Education Committee


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

member of the European Central Bank [ member of the ECB | member of the Executive Board of the European Central Bank ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

member of the Court of Auditors (EU) [ member of the EC Court of Auditors ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette publication contient, par ailleurs, les modifications apportées par l’acte d’adhésion de la République de Croatie ainsi que l’ajout du protocole relatif aux préoccupations du peuple irlandais concernant le traité de Lisbonne qui a été ratifié par tous les États membres.

This publication also contains the amendments brought about by the Act of Accession of the Republic of Croatia, as well as adding the Protocol on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon, which has been ratified by all the Member States.


RAPPELANT la décision des chefs d’État ou de gouvernement des vingt-sept États membres de l’Union européenne, réunis au sein du Conseil européen, les 18 et 19 juin 2009, relative aux préoccupations du peuple irlandais concernant le traité de Lisbonne.

RECALLING the Decision of the Heads of State or Government of the 27 Member States of the European Union, meeting within the European Council, on 18-19 June 2009, on the concerns of the Irish people on the Treaty of Lisbon.


– (en réponse à M. De Rossa, qui a parlé sans micro) (EN) Madame la Présidente, comme vous le savez, je suis prêt à rencontrer les membres irlandais du PE pour discuter avec eux des sujets relatifs à l’Irlande, mais – bien que la situation de l’Irlande soit importante et difficile en ce moment – le sujet de notre débat est la BCE et le rapport du Parlement sur la BCE.

– (in response to Mr De Rossa, who had spoken with the microphone off.) Madam President, as you well know, I am ready to meet with the Irish MEPs to discuss issues related to Ireland, but – no matter how important and difficult the situation in Ireland is at the moment – this debate is about the ECB and Parliament’s report on the ECB.


Je répète que je suis prêt à rencontrer les membres irlandais du PE et j’espère que je vais pouvoir vous rencontrer tous demain et que nous allons pouvoir discuter de ces problèmes plus en détail.

As I said, I am ready to meet with the Irish MEPs and I hope I can meet with all of you tomorrow so that we can discuss this more precisely.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors de ses réunions des 11 et 12 décembre 2008 et des 18 et 19 juin 2009, le Conseil européen a pris note des préoccupations du peuple irlandais concernant le traité de Lisbonne et est dès lors convenu que, à condition que ce traité entre en vigueur, une décision serait prise, conformément aux procédures juridiques nécessaires, pour que la Commission puisse continuer de comprendre un ressortissant de chaque État membre.

At its meetings of 11-12 December 2008 and 18-19 June 2009, the European Council noted the concerns of the Irish people with respect to the Treaty of Lisbon and therefore agreed that, provided the Treaty of Lisbon entered into force, a decision would be taken, in accordance with the necessary legal procedures, to the effect that the Commission continue to include one national of each Member State.


Troisièmement, je voudrais remercier les membres irlandais, le peuple irlandais et également leur chef de l’opposition, Enda Kenny, que je souhaiterais inclure dans la liste précitée.

Thirdly, I would like to thank the Irish Members, the Irish people and also their opposition leader, Enda Kenny, who should be included in the list mentioned.


Les membres irlandais de la commission du développement régional tiennent à remercier le commissaire Hahn et son prédécesseur, le commissaire Samecki, pour la coopération et le soutien dont ils ont fait preuve dans cette période difficile pour les nombreuses personnes qui ont été touchées par les inondations en Irlande.

Although only a small percentage of the overall cost, this funding provided to Ireland under the EU Solidarity Fund will enable local authorities to recoup some of the expenditure incurred in responding to the emergency. The Irish members of the Committee on Regional Development would like to thank Commissioner Hahn and his predecessor Commissioner Samecki for their cooperation and assistance during this difficult period for the many affected by the flooding in Ireland.


Au niveau des États membres, 79 % des ressortissants irlandais, 76 % des ressortissants espagnols et 75 % des ressortissants lettons avaient connaissance de ce droit et affichaient les pourcentages les plus élevés.

When it comes to individual Member States, 79% of Irish, 76% of Spanish and 75% of Latvian nationals were aware of this right, the highest percentages of all Member States.


- (EN) Les membres irlandais de la délégation du Fine Gael ont voté pour le rapport dans son ensemble. En effet, nous soutenons l’orientation générale du rapport et sa prise de position ferme contre le processus de transfert extraordinaire et l’implication de pays ou d’aéroports de l’UE dans ce processus.

The Irish members of the Fine Gael delegation voted in favour of the report as a whole, as we support the general thrust of the report and its strong stance against the process of extraordinary rendition and the involvement of EU countries or airports in that process.


b) les projets visant tout particulièrement à promouvoir l'enseignement et l'apprentissage des langues officielles de la Communauté, ainsi que l'irlandais (une des langues dans lesquelles les traités instituant les Communautés européennes sont rédigés) et du letzeburgesch (langue parlée sur l'ensemble du territoire du Luxembourg), y compris dans des régions frontalières des États membres, les langues officielles de la Communauté pratiquées dans les régions limitrophes d'autres États membres.

(b) projects aimed specifically at teaching and learning the official languages of the Community, together with Irish (one of the languages in which the Treaties establishing the European Communities are drawn up) and Lëtzeburgesch (a language spoken throughout the territory of Luxembourg), including in frontier regions of the Member States, the official languages of the Community in neighbouring regions of other Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres irlandais ->

Date index: 2023-01-19
w