Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aphonie
Au plus tard ...
Dysphonie
Juge de rang le plus élevé
Membre judiciaire de rang le plus élevé
Ordonnance sur les salaires des cadres
Psychogène
Sans délai

Traduction de «membres insistent plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans les formes les plus fréquentes de ces troubles, il existe une perte de la capacité à bouger une partie ou la totalité d'un membre ou de plusieurs membres. Les manifestations de ce trouble peuvent ressembler à celles de pratiquement toutes les formes d'ataxie, d'apraxie, d'akinésie, d'aphonie, de dysarthrie, de dyskinésie, de convulsions ou de paralysie. | Aphonie | Dysphonie | psychogène

Definition: In the commonest varieties there is loss of ability to move the whole or a part of a limb or limbs. There may be close resemblance to almost any variety of ataxia, apraxia, akinesia, aphonia, dysarthria, dyskinesia, seizures, or paralysis. | Psychogenic:aphonia | dysphonia


obtenir le statut de membre le plus élevé possible pour le membre de l'Isonet

to acquire the most advanced membership type possible for the Isonet member


Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ult ...[+++]

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


juge de rang le plus élevé [ membre judiciaire de rang le plus élevé ]

senior judicial member


plus haut pointage d'un membre de la G.R.C. selon les normes G.R.C.

High RCMP on RCMP Course


Loi fédérale du 20 juin 2003 sur la rémunération et sur d'autres conditions contractuelles convenues avec les cadres du plus haut niveau hiérarchique et les membres des organes dirigeants des entreprises et établissements de la Confédération

Federal Act of 20 June 2003 on the Remuneration and Other Contractual Conditions of Senior Staff and Management Officers of Federal Enterprises and Institutions | Management Salaries Act


Réunion des ministres ou des autorités du plus haut niveau responsables de l'avancement des femmes dans les États membres

Meeting of Ministers or of the highest-ranking Authorities Responsible for the Advancement of Women in the Member States


Ordonnance du 19 décembre 2003 sur la rémunération et sur d'autres conditions contractuelles convenues avec les cadres du plus haut niveau hiérarchique et les membres des organes dirigeants des entreprises et des établissements de la Confédération | Ordonnance sur les salaires des cadres

Ordinance of 19 December 2003 on the Remuneration and Other Contractual Conditions of Senior Staff and Management Officers of Federal Enterprises and Institutions | Management Salaries Ordinance [ ManSO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
15. souligne que les financements octroyés pour l'allocation de formation (en l'espèce, Transferkurzarbeitergeld ) ne sauraient remplacer l'obligation juridique qui incombe à l'État membre ou à l'ancien employeur; prie la Commission et l'État membre de fournir des informations claires et cohérentes pour préciser la mesure dans laquelle l'allocation de formation constitue une obligation juridique une fois que la société de transfert a été établie; réclame la cohérence à la fois des pratiques de financement et des informations fournies au Parlement; s'attend dès lors à ce que la Commission fournisse une analyse complète et cohérente ainsi que des précisions sur les éléments qui vont au-delà des obligations juridiques qui incombent ...[+++]

15. Emphasises that funding provided for training allowances (in the present case Transferkurzarbeitergeld) must not replace the legal obligation of the Member State or the former employer; calls on both the Commission and the Member State to provide clear and coherent information to specify to what extent Transferkurzarbeitergeld constitutes a legal obligation once the Transfergesellschaft has been set up; requests coherence in both funding practice and information to the Parliament; expects, therefore, the Commission to provide a thorough and coherent analysis and details of the elements that go beyond the legal obligations of the Member States; reiterates its position that EGF funding should be used for ‘Transferkurzarbeitergeld’ in ...[+++]


15. souligne que les financements octroyés pour l'allocation de courte durée (en l'espèce, Transferkurzarbeitergeld) ne sauraient remplacer l'obligation juridique qui incombe à l'État membre ou à l'ancien employeur; prie la Commission et les États membres de fournir des informations claires et cohérentes pour préciser la mesure dans laquelle l'allocation de courte durée constitue une obligation juridique une fois que la société de transfert a été établie; réclame la cohérence à la fois des pratiques de financement et des informations fournies au Parlement; s'attend dès lors à ce que la Commission fournisse une analyse complète et cohé ...[+++]

15. Emphasises that funding provided for training allowance (in the present case Transferkurzarbeitergeld) must not replace the legal obligation of the Member State or the former employer; calls on both the Commission and the Member State to provide clear and coherent information to specify to what extent Transferkurzarbeitergeld constitutes a legal obligation once the Transfergesellschaft has been set up; requests coherence in both funding practice and information to the Parliament; expects, therefore, the Commission to provide thorough and coherent analysis and details on the elements that go beyond the legal obligations of the Member States; reiterates its position that EGF funding should be used for ‘Transferkurzarbeitergeld’ in ord ...[+++]


5. souligne que les financements octroyés pour l'allocation de courte durée (Transferkurzarbeitergeld) ne sauraient remplacer l'obligation juridique qui incombe à l'État membre ou à l'ancien employeur; souligne que la Commission et les États membres doivent fournir des informations claires et cohérentes pour préciser la mesure dans laquelle l'allocation de courte durée constitue une obligation juridique une fois que la société de transfert a été établie; réclame la cohérence à la fois des pratiques de financement et des informations fournies au Parlement; s'attend dès lors à ce que la Commission fournisse une analyse complète et cohér ...[+++]

5. Emphasises that funding provided for training allowance (Transferkurzarbeitergeld) must not replace the legal obligation of the Member State or the former employer; stresses that both the Commission and the Member State shall provide clear and coherent information to specify to what extent Transferkurzarbeitergeld constitutes a legal obligation once the Transfergesellschaft has been set up; requests coherence in both funding practice and information to the Parliament; expects, therefore, the Commission to provide thorough and coherent analysis and details on the elements that go beyond the legal obligations of the Member States; reiterates its position that EGF funding should be used for ‘Transferkurzarbeitergeld’ in order to enable ...[+++]


7. L'UE et les États membres insistent une fois de plus sur leur solidarité avec les États membres les plus directement concernés par les mouvements migratoires et rappellent qu'ils sont prêts à fournir le soutien nécessaire en fonction de l'évolution de la situation, conformément à la déclaration du Conseil européen".

7. The EU and the Member States underline once more their solidarity as regards those Member States most directly concerned by migratory movements and reiterate their readiness to provide the necessary support as the situation evolves, in line with the European Council declaration".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si les entreprises au nord et à l’ouest de l’Union européenne ont une plus longue habitude et expérience des politiques en faveur de la diversité, celles établies au sud de l’Europe et dans les nouveaux États membres insistent sur la nécessité de recevoir plus d’informations sur la manière d’introduire ces politiques.

While companies in the north and west of the EU have wider use of and experience in diversity policies, those in southern Europe and the new EU Member States stressed their need for more information on how to develop them.


40. souligne également que l'efficacité de la stratégie européenne de sécurité et, en particulier, celle de la PESD sont largement tributaires des dépenses des États membres se situant hors du cadre de l'Union; recommande à cet égard une utilisation plus pertinente et plus efficace des dépenses nationales dans le domaine de la défense, qui par exemple dans certains États membres devrait être obtenue par une modernisation plus rapide et une restructuration de leurs forces armées, ainsi que la mise sur pied d'un mécanisme permettant d' ...[+++]

40. Notes further that the effectiveness of the ESS, and in particular that of the ESDP, is dependent to a large extent on the expenditure of the Member States outside the framework of the EU; recommends in this connection, first, a more sensible and more effective use of national expenditure in the defence field, which might be achieved in certain Member States, for example by a speedier modernisation and restructuring of their armed forces, and, second, the establishment of a mechanism for assessing the proportion of a Member State's GDP spent on defence; urges the Member States, therefore, to cooperate with the EDA to that end;


39. souligne également que l'efficacité de la SES et en particulier, celle de la PESD sont largement tributaires des dépenses des États membres se situant hors du cadre de l'UE; recommande à cet égard une utilisation plus pertinente et plus efficace des dépenses nationales dans le domaine de la défense, qui par exemple dans certains États membres devrait être obtenue par une modernisation plus rapide et une restructuration de leurs forces armées, ainsi que la mise sur pied d'un mécanisme permettant d'évaluer la part prise par les dép ...[+++]

39. Notes further that the effectiveness of the ESS, and in particular that of the ESDP, is dependent to a large extent on the expenditure of the Member States outside the framework of the EU; recommends in this connection, firstly, a more sensible and more effective use of national expenditure in the defence field, which might be achieved in some Member States, for example, by a speedier modernisation and restructuring of their armed forces, and secondly the establishment of a mechanism for assessing the proportion of a Member State’s GDP spent on defence; urges the Member States, therefore, to cooperate with the EDA to that end;


104. Plusieurs membres insistent sur la détérioration progressive de la représentation de la population dans la pondération des voix dans le vote à la majorité qualifiée, qui résulte de la sous-représentation de la population des Etats plus peuplés et du nombre croissant d'Etats moins peuplés au sein de l'Union.

104. Several members point to a gradual deterioration in popular representation in the weighting of qualified-majority voting as a result of the under-representation of the people of the more populous States and the growing number of less populous States in the Union.


Certains membres insistent pour que le mandat de ce groupe, s'il convient de l'instituer, soit arrêté au plus tôt.

Some members insist that if there is to be that working party, its mandate should be decided as soon as possible.


D'après ces membres, insister sur le maintien du statu quo par peur du changement risque fort de causer plus de tort que des exemptions, réfléchies et soigneusement rédigées, à la disposition législative actuelle.

To insist upon maintaining the status quo for fear of the effect of change could very likely result in greater harm than thoughtful and carefully drafted exemptions from our current criminal law provision.




D'autres ont cherché : sans délai     aphonie     dysphonie     au plus tard     psychogène     membres insistent plus     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres insistent plus ->

Date index: 2024-10-22
w