Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Démission des membres
Député provincial
Député à l'Assemblée législative
Députée provinciale
Députée à l'Assemblée législative
Désignation des membres
MAL
Mandat des membres
Membre
Membre Cour des comptes CE
Membre agréé
Membre agréée
Membre associé
Membre associée
Membre d'assemblée législative
Membre d'une Assemblée législative
Membre d'une législature
Membre de l'Assemblée législative
Membre de l'exécutif sortant
Membre de la BCE
Membre de la Banque centrale européenne
Membre de la Cour des comptes
Membre de la conférence de l'instruction publique
Membre de plein exercice
Membre du Conseil de l'instruction publique
Membre du FMI
Membre du Fonds monétaire international
Membre du conseil de l'éducation
Membre du conseil scolaire
Membre du directoire de la Banque centrale européenne
Membre extraordinaire
Membre hors cadre
Membre isolé
Membre par mandat spécial
Membre sans fonction déterminée
Membre sortant
Membre sortante
Membre titulaire
Membre à part entière
Membre à titre individuel
Membre à titre particulier
Membre à titre personnel
Nomination des membres
Pays membre du FMI
Pays membre du Fonds monétaire international

Vertaling van "membres il attirera " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
membre à titre personnel [ membre extraordinaire | membre isolé | membre hors cadre | membre à titre individuel | membre par mandat spécial | membre à titre particulier | membre sans fonction déterminée ]

member at large


nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]

appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]


membre | membre associé | membre associée | membre titulaire | membre agréé | membre agréée

fellow | fellow member


membre du conseil de l'éducation (1) | membre du Conseil de l'instruction publique (2) | membre du conseil scolaire (3) | membre de la Commission consultative de l'enseignement (4) | membre de la conférence de l'instruction publique (5)

Member of the Education Board | Member of the Education Committee


membre de la Banque centrale européenne [ membre de la BCE | membre du directoire de la Banque centrale européenne ]

member of the European Central Bank [ member of the ECB | member of the Executive Board of the European Central Bank ]


pays membre du Fonds monétaire international [ pays membre du FMI | membre du Fonds monétaire international | membre du FMI ]

International Monetary Fund member country [ IMF member country | International Monetary Fund member | IMF member ]


Membre d'une Assemblée législative [ MAL | député à l'Assemblée législative | députée à l'Assemblée législative | membre de l'Assemblée législative | Député provincial | députée provinciale | membre d'une législature | membre d'assemblée législative ]

Member of a Legislative Assembly [ MLA | member of the Assembly | member of the provincial legislature | member of a legislature | assemblyman | Member of a Provincial legislature ]


membre de la Cour des comptes (UE) [ membre Cour des comptes CE ]

member of the Court of Auditors (EU) [ member of the EC Court of Auditors ]


membre à part entière | membre de plein exercice | membre titulaire

full-fledged member | full member


membre sortant | membre sortante | membre de l'exécutif sortant

outgoing member | retiring member | outgoing executive member | retiring board member
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle évaluera les objectifs et les mesures prises par les États membres, elle attirera leur attention sur les difficultés sous-jacentes et, dans son rapport annuel stratégique, elle garantira que l'Union reste sur la bonne voie.

It would evaluate the targets and measures adopted by the Member States, draw attention to underlying difficulties and use its strategic annual report to ensure the Union remains on track.


Le Centre européen de lutte contre la cybercriminalité mettra les États membres en garde contre les menaces informatiques majeures et attirera leur attention sur les faiblesses des défenses de leurs installations en ligne.

The European centre will warn EU Member States of major cybercrime threats and alert them of weaknesses in their online defences.


Je pense que ce rapport attirera l’attention de États membres sur le fait que la profession d’enseignant doit être appréciée à sa juste valeur.

I believe that the report will attract the attention of Member States, ensuring that the teaching profession is properly appreciated.


Elle n'attirera pas non plus les clients attentifs au prix dans les plus anciens États membres de l'UE-15.

It will not attract price-conscious customers in the countries of the old Fifteen either.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle évaluera les objectifs et les mesures prises par les États membres, elle attirera leur attention sur les difficultés sous-jacentes et, dans son rapport annuel stratégique, elle garantira que l'Union reste sur la bonne voie.

It would evaluate the targets and measures adopted by the Member States, draw attention to underlying difficulties and use its strategic annual report to ensure the Union remains on track.


Pendant le processus de transposition, la Commission attirera l'attention des États membres sur les domaines où des difficultés de mise en œuvre sont survenues, afin de mieux y remédier dans le cadre de la nouvelle législation de transposition.

During the transposition process the Commission will attract specific attention of the Member States to the areas where there has been implementation difficulties in order to better overcome them in the new transposing legislation.


* attirera l'attention des gouvernements des États membres sur la possibilité de régler le problème de l'exploitation clandestine des forêts par l'adoption de politiques d'achat conformes aux critères définis ci-dessus.

* draw the attention of Member State governments to the fact that illegal logging can be addressed through the adoption of procurement policies as described above.


* attirera l'attention des gouvernements des États membres sur la possibilité de régler le problème de l'exploitation clandestine des forêts par l'adoption de politiques d'achat conformes aux critères définis ci-dessus.

* draw the attention of Member State governments to the fact that illegal logging can be addressed through the adoption of procurement policies as described above.


On attirera aussi l'attention sur la nécessité d'un strict respect du principe de subsidiarité, afin de laisser, sur le terrain, aux États membres, et à travers eux aux régions, véritables moteurs des centres de recherche en prise directe avec les mondes de l'entreprise et de l'université, la capacité et la responsabilité de définir leurs priorités et les modalités de leur actions.

Attention should also be drawn to the need to adhere strictly to the principle of subsidiarity, in order to leave the Member States and, through them, the regions with genuine local driving forces for research centres in direct contact with the worlds of business and academia, the ability to define their own priorities and methodologies under their own responsibility.


M. SCHMIDHUBER soulignera également combien la Commission tient à une collaboration efficace avec les pays membres. Il attirera l'attention du Conseil sur le programme de travail relatif à la lutte anti-fraude. Ce programme a été favorablement accueilli par toutes les délégations lors d'une récente réunion de Comité communautaire pour la coordination de la lutte contre les fraudes.

He will draw the Council's attention to the anti-fraud working plan, which was favourably received by all the delegations at a recent meeting of the Community's unit for the coordination of fraud prevention.


w