10. recommande à la Commission que, dans leurs programmes nationaux de réforme relevant de la stratégie de Lisbonne, les États membres rendent compte de la mise en œuvre des obligations d'information aux autres États membres, et estime que si la transmission d'informations d'un État membre à un autre fait systématiquement l'objet de retards, il faut que la Commission engage une procédure en manquement à l'encontre de l'État membre qui retarde la transmission des informations;
10. Recommends to the Commission that, within their national reform programmes under the Lisbon strategy, Member States report on the implementation of data requirements towards other Member States; considers it important, where data provision from one Member State to another is subject to systematic delay, that infringement procedures be initiated by the Commission against the Member State that delays the provision of data;