L'Agence et l'État membre dans lequel le siège de l'Agence est situé concluent un accord de siège après obtention de l'approbation du conseil d'administration, ledit accord comportant les dispositions nécessaires relatives à l'implantation de l'Agence dans ledit État membre et aux prestations à fournir par cet État membre, ainsi que les règles spécifiques qui sont applicables au directeur exécutif, au directeur ex
écutif adjoint, aux membres du conseil d'administrat
ion, aux membres du personnel de l'Agen ...[+++]ce et aux membres de leur famille dans cet État membre. The necessary arrangements concerning the accommodation to
be provided for the Agency in the Member State in which
the Agency has its seat and the facilities to be made available by that Member State, as well as the specific rules applicable to the Executive Director, the Deputy Exec
utive Director, the members of the Management Board, the staff of the Agency and members of their families, in that Member State shall be laid down in
...[+++]a Headquarters Agreement between the Agency and the Member State in which the Agency has its seat. The Headquarters Agreement shall be concluded after obtaining the approval of the Management Board.