Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Traduction de «membres doivent lutter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.

Member States shall determine the penalties applicable to infringements of this Regulation and shall take all measures necessary to ensure that it is implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. The Member States shall notify the Commission of those measures no later than (...) and shall notify it of any amendments thereto without delay.


Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...

Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...


Mesures sociales et légales prises par la police pour lutter contre la violence chez les jeunes et la violence chez les membres de bandes de jeunes au Canada

Social and Legal Responses of Police to Youth Violence and Criminal Youth Gangs in Canada


Code de conduite des États membres de l'OCI pour lutter contre le terrorisme international

Code of Conduct for the Member States of the Organization of the Islamic Conference on Combating International Terrorism
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour accomplir des progrès tangibles et durables dans le secteur du logement, les États membres doivent lutter plus efficacement contre les goulets d’étranglement présentés ci-dessus.

To achieve tangible and sustainable progress in the housing sector, Member States should address more efficiently the bottlenecks identified above.


Les États membres doivent lutter contre l'actuel manque de confiance dans l'économie au moyen de réformes audacieuses permettant d'inverser la tendance à la baisse de notre compétitivité.

Member States need to confront the current lack of confidence in the economy with bold reforms that reverse the decline in our competitiveness.


Les États membres doivent lutter contre les sources ponctuelles de pollution en mettant pleinement en œuvre toutes les mesures de la DCE et les autres dispositions législatives relatives à l’eau, en particulier celles de la directive sur les nitrates, de la directive sur les émissions industrielles et de la directive relative au traitement des eaux urbaines résiduaires.

Member States should tackle the sources of pollution by fully implementing WFD measures and water-related legislation, especially the Nitrates Directive, Industrial Emissions Directive and Urban Waste Water Treatment Directive.


29. s'inquiète de l'augmentation rapide des formes extrêmes de pauvreté, telles que le sans-abrisme, dans de nombreux États membres; demande que des recommandations par pays concernant les stratégies d'intégration sociale soient adressées à tous les États membres, notamment la lutte contre les formes extrêmes de pauvreté, telles que le sans-abrisme; partage l'avis de la Commission selon lequel les États membres doivent lutter contre le sans-abrisme et le risque de sans-abrisme au moyen de stratégies globales fondées sur la prévention, une approche axée sur le logement, un réexamen de la réglementation et des pratiques en matière d'expu ...[+++]

29. Notes with concern the rapid increase in extreme forms of poverty such as homelessness in many Member States; calls for CSRs to be addressed to all Member States on social inclusion strategies, including on combating extreme forms of poverty such as homelessness; agrees with the Commission that the Member States must tackle homelessness and the risk of homelessness through comprehensive strategies based on prevention, housing-led approaches, the review of regulations and practices in relation to eviction and the availability of genuinely affordable housing offering stability, and an end to the criminalisation of homeless people; c ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cet égard, les États membres doivent s'employer à lutter contre toutes les formes d'exploitation et en faire une priorité; augmenter le nombre et l’efficacité des enquêtes et des poursuites; s'efforcer d'améliorer la collecte de données dans le domaine de la traite des êtres humains; mettre l’accent sur l’identification précoce de toutes les victimes, notamment en mettant en place les mécanismes appropriés; veiller à ce que toutes les victimes bénéficient d’une protection et d’une assistance; prendre des mesures sexospécifiques ...[+++]

In this respect, Member States should address and prioritise tackling all forms of exploitation; increase the number and effectiveness of investigations and prosecutions; work on improving data collection in the field of trafficking in human beings; focus on the early identification of all victims including by putting in place the right mechanisms to do so; ensure all victims are offered protection and assistance; take gender-specific measures and adopt a child-centred approach in all actions; focus on the most vulnerable victim ...[+++]


58. estime, comme la Commission, que les États membres doivent lutter contre le problème des sans-abris par des stratégies globales fondées sur la prévention et le logement, en réexaminant les réglementations et pratiques en matière d'expulsion et en mettant fin à la criminalisation des personnes sans abri; demande l'amélioration des échanges internationaux de bonnes pratiques et de l'apprentissage réciproque, et reconnaît le rôle du programme Progress dans ce contexte;

58. Agrees with the Commission that the Member States must tackle homelessness through comprehensive strategies based on prevention, housing-led approaches, the reviewing of regulations and practices in relation to eviction, and an end to the criminalisation of homeless people; calls for improvements as regards the transnational exchange of best practices and mutual learning, and acknowledges the role of the Progress programme in this context;


112. estime, comme la Commission, que les États membres doivent lutter contre le problème des sans-abris par des stratégies globales fondées sur la prévention et le logement, en réexaminant les réglementations et pratiques en matière d'expulsion et en mettant fin à la criminalisation des personnes sans abri; demande l'amélioration des échanges internationaux de bonnes pratiques et de l'apprentissage réciproque, et reconnaît le rôle du programme Progress dans ce contexte;

112. Agrees with the Commission that the Member States must tackle homelessness through comprehensive strategies based on prevention, housing-led approaches, the reviewing of regulations and practices in relation to eviction, and an end to the criminalisation of homeless people; calls for improvements as regards the transnational exchange of best practices and mutual learning, and acknowledges the role of the Progress programme in this context;


Par exemple, les institutions européennes et les États membres doivent lutter activement contre la traite des enfants en vue de l’adoption.

For instance, the EU institutions and Member States must actively combat child trafficking for illegal adoption.


Selon moi, les États membres doivent lutter contre la précarisation des emplois normaux en règlementant strictement le marché du travail.

In my opinion, Member States should prevent ordinary jobs becoming insecure by introducing strict employment regulations.


La Commission et les États membres doivent collaborer avec la communauté internationale pour concrétiser leur engagement en matière de recherche, afin de lutter contre le VIH/sida, la malaria, la tuberculose et les autres grandes maladies liées à la pauvreté, et doivent également définir des mesures efficaces pour aider les pays en développement à établir les structures nécessaires à la mise en oeuvre d'une politique de la santé.

The Commission and the Member States should work with the international community to concretise the commitment to research to combat HIV/AIDS, Malaria, TB and other main poverty-related diseases and also identify effective measures to support developing countries in establishing the structures needed to deploy a health policy.




D'autres ont cherché : sans délai     au plus tard     membres doivent lutter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres doivent lutter ->

Date index: 2025-01-07
w