39. souligne que les mesures dans ce domaine sont essentiellement prises au niveau local et soutient la Commission dans ses efforts visant à élaborer et à améliorer les mécanismes qui permettront aux acteurs locaux d'obtenir des informations utiles pour réduire les coûts d'investissement; considère que pour que les programmes en matière de haut débit soient pleinement opérationnels, non seulement la Commission et les États membres doivent coopérer, mais les régions et les localités doivent aussi participer à la conception de ces programmes;
39. Stresses that actions in this area are undertaken predominantly at local level, and endorses the Commission's efforts to develop and improve mechanisms that will enable local actors to obtain relevant information to reduce investment costs; considers that, for broadband plans to become fully operational, not only must the Commission and the Member States cooperate, but regional and local authorities must also be involved in devising the plans;