Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres devraient s’attaquer " (Frans → Engels) :

Parallèlement, les États membres devraient s'attaquer aux barrières linguistiques, en améliorant les systèmes de formation en la matière.

Member States should at the same time tackle the language barriers, improving training systems in this matter.


Parallèlement, les États membres devraient s'attaquer aux barrières linguistiques, en améliorant les systèmes de formation en la matière.

Member States should at the same time tackle the language barriers, improving training systems in this matter.


Il ressort de l'examen des programmes nationaux de réforme des États membres, qui figure dans le rapport conjoint sur l'emploi adopté par le Conseil le 28 février 2013, que les États membres devraient continuer à tout mettre en œuvre pour s'attaquer aux priorités suivantes: accroître la participation au marché du travail et réduire le chômage structurel, développer une main-d'œuvre qualifiée en mesure de répondre aux besoins du mar ...[+++]

The examination of the Member States' national reform programmes, contained in the Joint Employment Report adopted by the Council on 28 February 2013, shows that Member States should continue to make every effort to address the following priorities: increasing labour market participation and reducing structural unemployment, developing a skilled workforce responding to labour market needs and promoting job quality and lifelong learning, improving the performance of education and training systems at all levels and increasing participation in tertiary education, promoting social inclusion and combating poverty.


H. considérant que les États membres devraient être encouragés à utiliser les moyens qui seront dégagés dans le cadre du Fonds «Asile et migration» et de l'action préparatoire visant à permettre la réinstallation des réfugiés dans les situations d'urgence, qui comprend, entre autres, les mesures suivantes: aide aux personnes auxquelles le HCR a déjà accordé le statut de réfugié; soutien à des mesures d'urgence prioritaires en faveur de groupes de réfugiés victimes d'attaques armées ou qui se trouvent dans des si ...[+++]

H. whereas the Member States should be encouraged to make use of the funds that will be available under the Asylum and Migration Fund and of the funds available under the Preparatory Action ‘Enable the resettlement of refugees during emergency situations’, which covers, among other things, the following measures: supporting persons already recognised as refugees by the UNHCR; supporting emergency action in the case of groups of refugees, identified as priorities, who are under armed attack and who face conjunctures of extreme vulner ...[+++]


Les États membres devraient prévoir des sanctions en ce qui concerne les attaques contre les systèmes d’information.

Member States should provide for penalties in respect of attacks against information systems.


Les États membres devraient améliorer l'échange d'informations relatives aux attaques informatiques, avec le soutien de la Commission et de l'Agence européenne chargée de la sécurité des réseaux et de l'information.

Member States should step up exchanges of information regarding cyber attacks with the support of the Commission and the European Network and Information Security Agency.


(6) Les États membres devraient prévoir des sanctions pour réprimer les attaques contre les systèmes d'information.

(6) Member States should provide for penalties in respect of attacks against information systems.


Il ressort de l’examen des projets de programmes nationaux de réforme des États membres, qui figure dans le projet de rapport conjoint sur l’emploi adopté par le Conseil le 28 février 2013, que les États membres devraient continuer à tout mettre en œuvre pour s’attaquer aux priorités suivantes: accroître la participation au marché du travail et diminuer le chômage structurel, développer une main-d’œuvre qualifiée en mesure de répon ...[+++]

The examination of the Member States’ draft national reform programmes, contained in the Joint Employment Report adopted by the Council on 28 February 2013, shows that Member States should continue to make every effort to address the following priorities: increasing labour market participation and reducing structural unemployment, developing a skilled workforce responding to labour market needs and promoting job quality and lifelong learning, improving the performance of education and training systems at all levels and increasing participation in tertiary education, promoting social inclusion and combating poverty.


- il ressort du projet SAR, financé par la Commission, que dans sept pays, des médicaments antibactériens administrés par voie générale sont encore délivrés sans ordonnance médicale; de nombreux États membres devraient s’attaquer de façon appropriée au problème de l’automédication relative aux antibiotiques, notamment en informant le grand public des risques qu’elle comporte.

- The Commission funded SAR-project identified that in seven countries, systemic antibacterial medicinal products are still obtained without a prescription and that self-medication with antibiotics should be tackled appropriately in many Member States in particular through education of the general public about the risks of self-medication.


Des mesures de coopération entre les États membres devraient également être envisagées, afin d’assurer une action efficace contre les attaques visant les systèmes d’information.

Measures should also be foreseen for the purposes of cooperation between Member States with a view to ensuring effective action against attacks against information systems.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devraient s’attaquer ->

Date index: 2024-10-04
w