Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres devraient suffire " (Frans → Engels) :

Leurs arguments selon lesquels les précautions universelles et le traitement post-exposition devraient suffire ne vont pas nécessairement calmer les craintes de nos membres.

In our opinion, those arguments are based on universal precautions and post-exposure treatment, and that is not necessarily all that's required to calm the fear of our members.


J. considérant que sa résolution du 21 novembre 2013 saluait la communication de la Commission du 2 octobre 2013 intitulée «Renforcer la dimension sociale de l'Union économique et monétaire» et sa proposition d'élaborer un tableau d'indicateurs clés en matière sociale et d'emploi qui serait complémentaire à la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques et au rapport conjoint sur l'emploi, constituant un pas vers une dimension sociale de l'Union économique et monétaire; considérant que ces indicateurs devraient suffire à traiter de manière complète et en toute transparence la situat ...[+++]

J. whereas in its resolution of 21 November 2013, Parliament welcomed the Commission Communication of 2 October 2013 entitled ‘Strengthening the social dimension of the Economic and Monetary Union’ and its proposal to establish a scoreboard of key employment and social indicators, complementary to the Macroeconomic Imbalances Procedure (MIP) and the Joint Employment Report (JER), as a step towards a social dimension of EMU; stresses that those indicators should be sufficient to ensure comprehensive and transparent coverage of the Member States’ employment ...[+++]


J. considérant que sa résolution du 21 novembre 2013 saluait la communication de la Commission du 2 octobre 2013 intitulée "Renforcer la dimension sociale de l'Union économique et monétaire" et sa proposition d'élaborer un tableau d'indicateurs clés en matière sociale et d'emploi qui serait complémentaire à la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques et au rapport conjoint sur l'emploi, constituant un pas vers une dimension sociale de l'Union économique et monétaire; considérant que ces indicateurs devraient suffire à traiter de manière complète et en toute transparence la situati ...[+++]

J. whereas in its resolution of 21 November 2013, Parliament welcomed the Commission Communication of 2 October 2013 entitled ‘Strengthening the social dimension of the Economic and Monetary Union’ and its proposal to establish a scoreboard of key employment and social indicators, complementary to the Macroeconomic Imbalances Procedure (MIP) and the Joint Employment Report (JER), as a step towards a social dimension of EMU; stresses that those indicators should be sufficient to ensure comprehensive and transparent coverage of the Member States’ employment ...[+++]


2. Le contrôle radiologique des travailleurs de la catégorie B doit au moins suffire à démontrer que leur classement dans cette catégorie se justifie. Les États membres devraient exiger que les travailleurs de la catégorie B soient soumis à un contrôle radiologique individuel et, au besoin, à des mesures individuelles, réalisés par un service de dosimétrie.

2. Monitoring for category B workers shall be at least sufficient to demonstrate that such workers are correctly classified in category B. Member States may should require individual monitoring and if necessary individual measurements, performed by a dosimetry service, for category B workers.


(11) Il convient d’adopter des normes minimales pour l’accueil des demandeurs d’asile qui devraient, en principe, suffire à leur garantir un niveau de vie digne et des conditions de vie comparables dans tous les États membres, en prenant en considération le niveau de l’aide sociale prévue dans l’État membre d’accueil pour ses propres ressortissants.

11. Minimum standards for the reception of asylum seekers that will normally suffice to ensure them a dignified standard of living and comparable living conditions in all Member States ð taking into consideration the level of social assistance available for nationals in the hosting Member State,ï should be laid down,.


Elle vise à définir les conditions d’accueil qui devraient, en principe, suffire à garantir aux demandeurs d’asile «un niveau de vie digne et des conditions de vie comparables dans tous les États membres».

It aims to establish reception conditions that will normally suffice to ensure asylum seekers a 'dignified standard of living and comparable living conditions in all Member States'.


Les structures qui existent dans les États membres devraient suffire.

The existing structures in the EU Member States should be sufficient.


(11) Il convient d'adopter des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile qui devraient suffire à leur garantir un niveau de vie digne et des conditions de vie comparables dans tous les États membres, en prenant en considération le niveau de l'aide sociale prévue dans l'État membre d'accueil pour ses propres ressortissants.

(11) Minimum standards for the reception of asylum seekers that will suffice to ensure them a dignified standard of living and comparable living conditions in all Member States taking into consideration the level of social assistance available for nationals in the hosting Member State, should be laid down.


(7) Il convient d'adopter des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile qui devraient, en principe, suffire à leur garantir un niveau de vie digne et des conditions de vie comparables dans tous les États membres.

(7) Minimum standards for the reception of asylum seekers that will normally suffice to ensure them a dignified standard of living and comparable living conditions in all Member States should be laid down.


(11) Il convient d’adopter des normes minimales pour l’accueil des demandeurs d’asile qui devraient, en principe, suffire à leur garantir un niveau de vie digne et des conditions de vie comparables dans tous les États membres, en prenant en considération le niveau de l’aide sociale prévue dans l’État membre d’accueil pour ses propres ressortissants.

11. Minimum standards for the reception of asylum seekers that will normally suffice to ensure them a dignified standard of living and comparable living conditions in all Member States ð taking into consideration the level of social assistance available for nationals in the hosting Member State,ï should be laid down,.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devraient suffire ->

Date index: 2024-10-27
w