Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres devraient notamment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République slovaque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Slovak Republic, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements of the existing preferential regime


Protocole d'adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la Roumanie, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime


Protocole portant adaptation des aspects commerciaux de l'accord européen entre les Communautés européennes et leurs Etats membres, d'une part, et la République tchèque, d'autre part, afin de tenir compte de l'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède à l'Union européenne, ainsi que du résultat des négociations agricoles du cycle d'Uruguay, et notamment des améliorations du régime préférentiel existant

Protocol for the adaptation of trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the Czech Republic, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements of the existing preferential regime


Loi sur l'aide en matière d'éducation aux enfants des anciens combattants décédés [ Loi prévoyant l’aide à fournir, en matière d’enseignement supérieur, aux enfants de certaines personnes, notamment de membres décédés des forces armées ]

Children of Deceased Veterans Education Assistance Act [ An Act to provide assistance for the higher education of children of certain deceased members of the armed forces and of other persons ]


Décret concernant la remise de certains intérêts dus à la suite de la remise de dettes convenue par des membres du Club de Paris, notamment le Canada

Order Respecting the Remission of Certain Interest Payments owed on Canada Account loans as a Result of Debt Forgiveness Agreed to by Members of the Paris Club, including Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres devraient, notamment, pouvoir adapter la répartition territoriale du soutien direct en procédant à un transfert progressif de celui-ci entre les régions.

In particular, Member States should be allowed to adjust the territorial distribution of direct support by effecting a gradual redistribution between regions.


Les États membres devraient notamment avoir la possibilité de prévoir qu’il appartient au distributeur de produits d’assurance ou de réassurance qui est responsable de l’activité d’un intermédiaire d’assurance ou de réassurance ou d’un intermédiaire d’assurance à titre accessoire de veiller à ce que cet intermédiaire remplisse les conditions d’immatriculation et de l’immatriculer.

In particular, Member States should be able to stipulate that the insurance or reinsurance distributor which is responsible for the activity of an insurance, reinsurance or ancillary insurance intermediary is to ensure that such intermediary meets the conditions for registration and is to register that intermediary.


26. invite les États membres, avec l'accord de la Commission, à prévoir des mesures et des avantages pour les contrats d'apprentissage et des bonus pour le lancement d'entreprises par des jeunes gens de moins de 35 ans; précise que les États membres devraient notamment garantir de meilleurs services de soutien aux initiatives et augmenter leur nombre, organiser des campagnes de sensibilisation sur les possibilités et les perspectives du travail indépendant, prévoir une meilleure collaboration entre les services pour l'emploi, et soutenir les entreprises, y compris grâce à des (micro-)financements;

26. Calls on the Member States, in agreement with the Commission, to establish measures and concessions for apprenticeship contracts and bonuses for business start-ups by young people aged under 35; considers, in particular, that the Member States should provide greater and better support services for start-ups, organise awareness-raising campaigns concerning the opportunities and prospects involved in self-employment, arrange more cooperation between employment services, and provide support for businesses, including with the aid of (micro-)financing;


Les États membres devraient notamment mettre en place un mécanisme qui est déclenché en cas d'écart significatif par rapport à l'objectif budgétaire à moyen terme ou à la trajectoire d'ajustement qui doit conduire à la réalisation de cet objectif , afin d'assurer un retour rapide à l'objectif à moyen terme.

In particular, Member States should put in place a mechanism to be triggered in the case of a significant deviation from the medium-term budgetary objective or the adjustment path towards it aiming at ensuring a timely return to the medium-term objective.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres devraient notamment parvenir à un assainissement conforme aux recommandations du Conseil et atteindre leurs objectifs à moyen terme conformément au PSC.

In particular, Member States should achieve consolidation in line with the Council’s recommendations and meet their medium-term objectives in line with the SGP.


29. demande instamment à la Commission et aux États membres de mieux informer les citoyens de l'Union sur leurs droits et devoirs, et en particulier de promouvoir activement la participation des citoyens de l'Union à l’éligibilité et au vote aux élections municipales et européennes; dans ce cadre, les États membres devraient notamment, sur une base commune, intégrer la dimension européenne dans les programmes d’enseignement primaire et secondaire de toutes les écoles, en incluant des notions de base sur la culture, les politiques et les institutions européennes;

29. Urges the Commission and the Member States to provide better information for European Union citizens about their rights and obligations and, in particular, actively to encourage EU citizens to stand for election and to vote in municipal and European elections; believes in this connection that the Member States, working on a common basis, should integrate the European dimension into all primary and secondary school curricula and include therein basic information about European culture, policies and institutions;


En autorisant les détenteurs d'un titre de séjour à accéder à la formation professionnelle et à suivre des études, les États membres devraient notamment prendre en considération la durée probable du séjour.

In authorising access of the holders of the residence permit to vocational training and education, Member States should consider in particular the likely duration of stay.


9. note que la catastrophe du Prestige a clairement montré que l'accueil des navires en détresse est encore insuffisamment organisé; invite les États membres à honorer en temps voulu et intégralement, en coopération avec l'AESM, leurs engagements en matière de plans d'urgence nationaux et en matière de désignation de lieux de refuge; à cet égard, les États membres devraient notamment indiquer dans quelles circonstances ils comptent rendre obligatoire l'utilisation de lieux de refuge et les doter des moyens nécessaires à l'application des plans d'urgence;

9. Notes that the Prestige disaster has clearly shown that arrangements to accommodate vessels in distress are inadequately regulated; calls on Member States to cooperate with EMSA in ensuring timely and full compliance with national emergency planning arrangements and the designation of safe havens, with Member States in particular specifying under what circumstances they will make the use of safe havens compulsory and providing them with the resources needed to implement their respective emergency plans ;


15. note que la catastrophe du Prestige a clairement montré que l'accueil des navires en détresse est encore insuffisamment organisé; invite les États membres à honorer en temps voulu et intégralement, en coopération avec l'AESM, leurs engagements en matière de plans d'urgence nationaux et en matière de désignation de lieux de refuge; à cet égard, les États membres devraient notamment indiquer dans quelles circonstances ils comptent rendre obligatoire l'utilisation de lieux de refuge et les doter des moyens nécessaires à l'application des plans d'urgence;

15. Notes that the Prestige disaster has clearly shown that arrangements to accommodate vessels in distress are inadequately regulated; calls on Member States to cooperate with EMSA in ensuring timely and full compliance with national emergency planning arrangements and the designation of safe havens, with Member States in particular specifying under what circumstances they will make the use of safe havens compulsory and providing them with the resources needed to implement their respective emergency plans;


Dans ce contexte, les États membres devraient notamment pouvoir instituer ce droit dans les cas où les représentants de syndicats ont le droit, en vertu de la législation nationale, de siéger et de voter au sein des organes de surveillance ou d'administration de la société.

Member States should in this context in particular be able to introduce this right in cases where trade union representatives have the right to be members of, and to vote in, supervisory or administrative company organs in accordance with national legislation.




D'autres ont cherché : membres devraient notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devraient notamment ->

Date index: 2021-05-28
w