Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Étant donné que les objectifs de

Traduction de «membres devraient atteindre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
... en vue d'atteindre un niveau d'investissements plus important dans les Etats membres

... to encourage higher levels of investment in the Member States


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire pour atteindre ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Grâce aux projets d’intérêt commun approuvés au titre du règlement sur les infrastructures énergétiques, la plupart des États membres devraient atteindre le niveau d'interconnexions équivalent à 10 % de leur capacité de production installée convenu en 2002.

The agreed projects of common interest under the Energy Infrastructure Regulation should result in most Member States meeting the 10% level of interconnectors agreed in 2002 as a share of installed production capacity.


25 États membres devraient atteindre leurs objectifs nationaux pour 2013/2014 dans le domaine des énergies renouvelables.

25 Member States are expected to meet their 2013/2014 renewable energy national targets.


Avec une part des énergies renouvelables dans la consommation finale brute d’énergie qui s'établit, selon les projections, à 15,3 % en 2014, l’UE et la grande majorité des États membres progressent de manière satisfaisante: 25 États membres devraient atteindre leurs objectifs nationaux pour 2013/2014.

With a projected share of 15.3% of renewable energy in 2014 in the gross final energy consumption, the EU and the vast majority of Member States are advancing well: 25 Member States are expected to meet their 2013/2014 national targets.


souligne que les États membres devraient davantage utiliser le recours justifié aux dispositions permettant des transferts statistiques et l'élaboration de mécanismes de coopération afin d'atteindre leurs objectifs, conformément aux dispositions de l'article 6 de la directive sur les énergies renouvelables; souligne l'importance de la coopération régionale entre les États membres, qui permettrait d'optimiser le système, d'assurer un approvisionnement énergétique efficace et d'accroître les économies dans le domai ...[+++]

Stresses that Member States should increase the justified use of provisions for statistical transfers and the development of cooperation mechanisms to meet their targets, in accordance with Article 6 of the Renewable Energy Directive; underlines the importance of cooperation among Member States, which would be beneficial to system optimisation, efficient provision and enhanced cost-saving in renewable energy; calls on the Commission to provide Member States with further incentives, information, a cost benefit analysis and guidance i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une fois les situations de déficit excessif corrigées conformément aux recommandations arrêtées, les États membres devraient atteindre leur objectif budgétaire à moyen terme, permettant ainsi de réduire les niveaux d'endettement et de maintenir les finances publiques à des niveaux acceptables;

Once excessive deficit situations are corrected in line with agreed recommendations, Member States should reach their medium-term budgetary objective, thereby ensuring a reduction in debt levels and that public finances are maintained at sustainable levels.


Les États membres devraient déterminer, sur la base de critères objectifs et non discriminatoires, les distributeurs d'énergie ou les entreprises de vente d'énergie au détail qui devraient être tenus d'atteindre les objectifs d'économies d'énergie au stade final définis par la présente directive.

Member States should determine, on the basis of objective and non-discriminatory criteria, which energy distributors or retail energy sales companies should be obliged to achieve the end-use energy savings target laid down in this Directive.


(1416) Pour atteindre le niveau choisi de protection et les objectifs environnementaux harmonisés de la Communauté, les États membres devraient prendre les mesures appropriées pour réduire au minimum l'élimination des DEEE avec les déchets municipaux non triés et atteindre un niveau élevé de collecte sélective √ séparée ∏ des DEEE.

(1416) In order to attain the chosen level of protection and harmonised environmental objectives of the Community, Member States should adopt appropriate measures to minimise the disposal of WEEE as unsorted municipal waste and to achieve a high level of separate collection of WEEE.


Si l'on extrapole en présumant que les autres données restent plus ou moins inchangées, il s'avère que les dépenses destinées aux nouveaux pays membres devraient atteindre, en 2008, le montant prévu pour 2006 dans l'Agenda 2000.

According to my extrapolation, which is based on rather positive assumptions, we shall reach in 2008 the volume of expenditure laid down for 2006 in Agenda 2000.


(16) Pour atteindre le niveau choisi de protection et les objectifs environnementaux harmonisés de la Communauté, les États membres devraient prendre les mesures appropriées pour réduire au minimum l'élimination des DEEE avec les déchets municipaux non triés et atteindre un niveau élevé de collecte sélective des DEEE.

(16) In order to attain the chosen level of protection and harmonised environmental objectives of the Community, Member States should adopt appropriate measures to minimise the disposal of WEEE as unsorted municipal waste and to achieve a high level of separate collection of WEEE.


En pratique, on appliquerait l'ensemble d'options suivant: - En ce qui concerne le fonds de cohésion, la Commission estime que dans le futur les États membres devraient atteindre une répartition égale des crédits entre le transport et l'environnement.

Practical application would comprise the following set of options : - As far as the Cohesion Fund is concerned, the Commission is of the opinion that for the future Member States must aim at a 50/50 distribution between transport and the environment as an allocation target.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devraient atteindre ->

Date index: 2025-06-28
w