Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mettre l'Etat membre en demeure
Mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures

Vertaling van "membres devaient mettre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d' ...[+++]

Definition: A disorder in which the main feature is a serious impairment in the development of motor coordination that is not solely explicable in terms of general intellectual retardation or of any specific congenital or acquired neurological disorder. Nevertheless, in most cases a careful clinical examination shows marked neurodevelopmental immaturities such as choreiform movements of unsupported limbs or mirror movements and other associated motor features, as well ...[+++]


mettre l'Etat membre en demeure de prendre des mesures

give notice to the participating Member State to take measures


mettre l'Etat membre en demeure

give notice to the Member State


Mettre un terme à la violence familiale dans les collectivités : l'implication des membres de la famille dans l'élaboration de solutions: questions et réponses

Family Group Decision Making: Communities Stopping Family Violence: questions and answers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle prévoit que les Etats membres devaient mettre en vigueur les dispositions législatives, règlementaires et administratives nécessaires pour s'y conformer avant le 17 juin 2011.Les obligations de la directive s'imposent sans distinction à tous les Etats membres disposant ou susceptibles de disposer d'une flotte battant leur pavillon.

It requires Member States to bring into force the necessary legislative, regulatory and administrative implementing provisions before 17 June 2011. The obligations under the Directive apply without distinction to all Member States which possess or are likely to possess a fleet flying their flag.


Elle prévoit que les Etats membres devaient mettre en vigueur les dispositions législatives, règlementaires et administratives nécessaires pour s'y conformer avant le 17 juin 2011.

It requires Member States to bring into force the necessary legislative, regulatory and administrative implementing provisions before 17 June 2011.


Les États membres devaient mettre en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à cette directive le 12 décembre 2010 au plus tard.

Member States had to bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with the Directive by 12 December 2010.


En vertu de ce règlement européen contraignant (n° 805/2004), les États membres devaient mettre en œuvre certaines mesures et (conformément à l'article 30) notifier notamment à la Commission:

Under this binding EU Regulation (805/2004), EU countries had to implement the measures and (under Article 30 of the Regulation) notify the Commission of these measures, particularly:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(6 ter) Selon les objectifs énoncés dans les conclusions de la présidence du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002, les États membres devaient éliminer les freins à la participation des femmes au marché du travail et s'efforcer de mettre en place, au plus tard en 2010, des structures capables d'accueillir 90 % au moins des enfants entre trois ans et l'âge de la scolarité obligatoire, ainsi que 33 % au moins des enfants de moins de trois ans, tandis que les enfants doivent bénéficier d'un égal accès ...[+++]

(6b) The objectives set out in the Presidency Conclusions of the Barcelona European Council of 15 and 16 March 2002 stated that Member States should remove disincentives to women's involvement in the labour market and aim to provide by 2010 childcare facilities for at least 90% of children between the age of three and the compulsory school age and for at least 33% of children under the age of three, and that such children should have equal access to such facilities in towns and rural areas.


A la date du 9 mai 2006, date pour laquelle les États membres devaient mettre en vigueur les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive 2003/20/CE, les États membres suivants avaient communiqué leurs mesures nationales de transposition.

(FR) On 9 May 2006, the date by which the Member States were obliged to bring into force the legislative, regulatory and administrative provisions necessary to conform to Directive 2003/20/EC, the following Member States had communicated their national transposition measures:


Les États membres devaient mettre en œuvre les dispositions législatives, réglementaires et administratives nécessaires pour se conformer à la directive 2000/52/CE au plus tard pour le 31 juillet 2001 ou, en ce qui concerne les dix nouveaux États membres, la date de leur adhésion (soit le 1 mai 2004).

Member States had to bring into force the laws, regulations and administrative provisions necessary to comply with Directive 2000/52/EC at the latest by 31 July 2001 or by the date of accession (1 May 2004) for the ten new Member States.


Sachant que le taoiseach irlandais Bertie Ahern et le Premier ministre britannique Gordon Brown ont tous deux déclaré que leurs pays respectifs devaient mettre fin à la différence existant entre les États membres appartenant à l'espace Schengen et ceux qui n'en faisaient pas partie, et compte tenu des priorités de la présidence portugaise concernant ledit espace, le Conseil peut-il dire comment il entend alléger davantage les contrôles exercés aux frontières et encourager la coopération entre les États membres app ...[+++]

Taking into account the statements from both the Irish Taoiseach, Bertie Ahern and the British Prime Minister, Gordon Brown, who stated that both countries needed to end the demarcation between Schengen and non-Schengen Member States, and in view of the Portuguese Presidency’s priorities in relation to Schengen, can the Council comment on how it intends to open further border controls and cooperation between Schengen and non-Schengen Member States before the end of the Presidency?


Sachant que le taoiseach irlandais Bertie Ahern et le premier ministre britannique Gordon Brown ont tous deux déclaré que leurs pays respectifs devaient mettre fin à la différence existant entre les États membres appartenant à l'espace Schengen et ceux qui n'en faisaient pas partie, et compte tenu des priorités de la Présidence portugaise concernant ledit espace, le Conseil peut-il dire comment il entend alléger davantage les contrôles exercés aux frontières et encourager la coopération entre les États membres app ...[+++]

Taking into account the statements from both the Irish Taoiseach Bertie Ahern and the British Prime Minister Gordon Brown, who stated that both countries needed to end the demarcation between Schengen and non-Schengen Member States, and in view of the Portuguese Presidency’s priorities in relation to Schengen, can the Council comment on how it intends to open further border controls and cooperation between Schengen and non-Schengen Member States before the end of the Presidency?


Parallèlement, les ministres européens ont décidé collectivement que les États membres devaient pouvoir mettre les compagnies aériennes à l'abri des pires conséquences du 11 septembre en leur fournissant, par exemple, une couverture d'assurances contre les actes de terrorisme, ce que les assureurs commerciaux ne proposaient plus, tout en évitant une guerre des subventions qui fausserait la concurrence.

At the same time, the European ministers jointly decided that the Member States should try to protect the airlines from the worst consequences of 11 September, for instance, by giving them insurance cover against acts of terrorism, something the commercial insurance companies were no longer offering, while avoiding a war of subsidies, which would distort competition.




Anderen hebben gezocht naar : mettre l'etat membre en demeure     membres devaient mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres devaient mettre ->

Date index: 2021-02-26
w