INVITENT la Commission et les États membres à réfléchir ensemble aux bonnes pratiques existantes, comme les lignes directrices élaborées et appliquées par certains États membres, et à se pencher sur des principes, découlant notamment d'avantages comparatifs établis sur la base de la présence, des ressources, de l'expérience et des rôles déployés sur le terrain, ainsi que sur des modalités telles que les donateurs chefs de file ou la coopération déléguée.
INVITE the Commission and the Member States to jointly reflect on existing good practices, such as the guidelines developed and used by some Member States, and to address principles such as comparative advantages based on presence, resources, experiences and roles developed in the field as well as modalities such as lead donors or delegated cooperation.