Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «membres de notre groupe soutiennent aussi fermement » (Français → Anglais) :

Mme Kim Pate: Parce que même s'il y a eu deux réunions depuis la mise en oeuvre de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition et même si des membres de notre organisation, d'autres groupes et moi-même avons rencontré le Service correctionnel du Canada, les groupes comme le nôtre n'ont pas eu à assumer les mêmes responsabilités et n'ont pas participé aux travaux d'aussi près que dans le ca ...[+++]

Ms. Kim Pate: Because while there have been two meetings since the inception of the Corrections and Conditional Release Act, and while I and members of our organization and other groups have had meetings with the Correctional Service of Canada, there has not been the same inclusion of the perspective, the responsibility, from groups such as ours that we took and assumed and see ourselves as having by virtue of our involvement in things such as the task force on federally sentenced women.


Parmi ses membres, on trouve des représentants de notre bureau — notre président est aussi le président de ce groupe —, des comités de cogestion des pêches, le Conseil des ressources renouvelables d'Aklavik, le Conseil de ressources renouvelables de Fort McPherson, la Groupe de trappeurs et de chasseurs d'Aklavik et Pêches et Océans Canada.

This group is managing the char population in the Rat River and members include our office — our chair is actually the chair of that group as well — fisheries joint management committees, Aklavik Renewable Resource Council, Fort McPherson Renewable Resource Council, Aklavik Hunters and Trappers Committee and Fisheries and Oceans Canada.


J'aimerais présenter aussi les autres membres de notre groupe de témoins, soit deux agents de la Gendarmerie royale du Canada.

I would like to introduce the other members of our panel, two officers from the Royal Canadian Mounted Police.


À ce titre, les membres de notre groupe soutiennent aussi fermement la demande de réalisation d’une étude dans toute l’Europe, clairement en collaboration avec l’OMS, parce que nous voulons diffuser et rassembler les connaissances autant que possible.

As such, we in this Group also support strongly the call for a Europe-wide study to be undertaken, clearly in cooperation with the WHO, because we want to spread the knowledge and gather the knowledge as widely as possible.


Je suis accompagné de Brigitte Nolet, de chez Hoffmann-LaRoche Canada; cette société est membre de notre groupe et a des installations à Mississauga et à Laval; je suis aussi accompagné de Declean Hamill, notre vice-président des affaires juridiques.

I'm accompanied by Brigitte Nolet from Hoffmann-LaRoche Canada, one of our member companies, which has facilities in both Mississauga and Laval, and also Declan Hamill, our VP of legal affairs.


La majorité des membres de notre groupe soutiennent cette approche. Pour ce faire, notre travail sur l’Europe doit être plus transparent. Nous ne devons pas hésiter à nous jeter dans la bataille pour la cause européenne.

A majority in our group supports precisely this approach, which involves making work on Europe more transparent and going into battle for Europe’s cause.


Nous, le groupe de l’Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, voudrions exprimer notre solidarité avec nos camarades de la même famille politique, du parti Sam Rainsy, dont beaucoup de membres, notamment 24 parlementaires, sont aussi membres du parti radical non violent transnational, et exprimer également notre solidarité avec les réfugiés montagnards au Cambodge.

We would like to express our solidarity, as the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe, with our comrades in the same political family in the Sam Rainsy party – many of whose members, including 24 parliamentarians, are also members of the Transnational Non-violent Radical Party – and we also express our solidarity with the Montagnard refugees in Cambodia.


Les membres du groupe socialiste soutiennent fermement les initiatives visant à développer le tourisme - notamment le tourisme écologique et le tourisme durable - et saluent les propos du commissaire.

We in the Socialist Group strongly support moves to develop tourism, particularly eco-tourism, sustainable tourism, and we welcome what the Commissioner said.


Je sais que l'Assemblée des Premières Nations est le groupe national de revendication, mais certains membres de notre personnel effectuent aussi des recherches, établissent des statistiques et recueillent des données, etc.

I can't speak on behalf of all of my colleagues. I'm aware that the Assembly of First Nations obviously is the national advocacy body group, but we do have staff who will research and put statistics and data and so forth together.


Notre groupe estime donc primordial que toutes les instances européennes, mais aussi les États membres européens, continuent à s’opposer fermement à cette évolution.

Our group is of the opinion, therefore, that it is of the utmost importance for all European institutions, but also the European Member States, to continue to take a firm stand against this development.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres de notre groupe soutiennent aussi fermement ->

Date index: 2022-12-06
w