Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres de notre comité étaient " (Frans → Engels) :

Vous avez indiqué que selon vous, le Comité permanent des anciens combattants de la Chambre des communes était le comité approprié pour effectuer l'examen législatif de la Nouvelle Charte des anciens combattants, mais je voulais vous assurer que les membres de notre comité étaient prêts et disposés à fournir leur appui et leurs conseils et à tenir des audiences.

You did indicate that you felt that the House of Commons Standing Committee on Veterans Affairs is the appropriate committee to do the statutory review of the New Veterans Charter, but I wanted to assure you that this committee is ready, willing and anxious to provide support, advice and hearings.


J'ajouterais que, lorsqu'il a parlé d'une autre usine — une usine chinoise où l'on a rapporté des cas de viols et d'abus à l'endroit des travailleurs —, tous les membres de notre comité étaient outrés, parce que l'ambassadeur de la Jordanie nous avait dit auparavant que cette situation n'existait pas maintenant.

I would say that every one of us on this committee, when he talked about another factory—it was a Chinese factory where there was talk of rape and abuse of workers—were all shocked, because the previous testimony we'd heard from the ambassador of Jordan said this wasn't happening now.


Après une période de ralentissement de l'activité économique, notre économie montre des signes évidents de rééquilibrage: on constate ainsi une diminution des importants déficits de la balance courante qui s'étaient formés depuis 2007-2008, un ajustement des salaires à la hausse dans les pays dégageant des «excédents» et à la baisse dans les pays souffrant d'un «déficit» et, dans plusieurs États membres, un retour des prix de l'imm ...[+++]

There is clear evidence of rebalancing in our economy, following the slowdown in economic activity, a narrowing of the large current account deficits that built up since 2007/8, adjustment of wages upwards in “surplus” and downwards in “deficit” countries and house prices in several Member States returning to levels more in line with underlying economic conditions.


De nombreux ONC et membres des comités ont estimé qu'il aurait été souhaitable d'attirer davantage l'attention des télévisions, mais ils étaient en même temps réalistes quant aux possibilités de le faire.

Many NCBs and committee members did feel that that greater television exposure would have been desirable, although they were realistic about the opportunities for this.


Des réunions du comité du programme «Idées», dont les membres s'étaient rencontrés de manière informelle en 2006, ont eu lieu les 26 mars et 27 septembre.

Meetings of the “Ideas” Programme Committee, whose members met informally in late 2006, were held on 26 March and 27 September.


1. Lorsque, en raison de circonstances qui étaient imprévisibles au moment de l’adoption des plans de performance et qui sont à la fois inévitables et hors du contrôle des États membres, des prestataires de services de navigation aérienne et du gestionnaire de réseau, le ou les seuils d’alerte visés à l’article 10, paragraphe 4, sont atteints au niveau de l’Union européenne sur une année civile, la Commission examine la situation en concertation avec les États membres au sein du comité ...[+++]

1. Where, due to circumstances that were unforeseeable at the time of adoption of the performance plans and are both insurmountable and beyond the control of the Member States, air navigation service providers and the Network Manager, the alert threshold(s) in Article 10(4) is/are reached at Union level over a calendar year, the Commission shall review the situation in consultation with the Member States through the Single Sky Committee, and make proposals for appropriate actions within four months.


1. Lorsque, en raison de circonstances qui étaient imprévisibles au début de la période et qui sont à la fois inévitables et hors du contrôle des États membres, les seuils d’alerte visés à l’article 9, paragraphe 3, sont atteints au niveau de l’Union européenne, la Commission examine la situation en concertation avec les États membres au sein du comité du ciel unique et soumet, dans les trois mois, des propositions de mesures appro ...[+++]

1. Where, due to circumstances that were unforeseeable at the beginning of the period and are at the same time insurmountable and outside the control of the Member States, alert threshold(s) referred to in Article 9(3) is/are reached at European Union level, the Commission shall review the situation in consultation with the Member States through the Single Sky Committee and provide proposals for appropriate actions within three months, which may include the revision of the European Union-wide performance targets and as a consequence revision of the national or functional airspace block performance targets.


Pour ce qui est de l'euthanasie et de l'aide au suicide, les membres de notre comité étaient divisés, tout comme la Cour suprême le fut dans l'affaire Rodriguez.

With regard to euthanasia and assisted suicide, the members of our committee were divided, as was the Supreme Court in the Rodriguez case.


Nous avons donc reçu la documentation établie pour la Chambre des communes. Le ministère des Transports n'a pas jugé le travail du Sénat assez important pour mettre à jour la documentation et préparer une chemise indiquant que les documents étaient destinés aux membres de notre comité, par simple respect pour le travail que le comité entend faire.

The point is that the material received was prepared for the House of Commons, and the Department of Transport did not think that the work of the Senate was important enough that it should update the material and prepare a proper cover to show that it was directed to members of our committee, at least out of respect for the work that the committee intended to do.


Les membres de notre comité étaient tellement alarmés que nous avons proposé de lancer une énorme campagne de publicité et d'information dans tous les principaux pays du monde pour avertir les gens de ce qui arrivait au climat et de l'effet que cela pourrait avoir sur les êtres humains et les autres espèces de la planète.

Such was the degree of alarm on our committee that we suggested that a massive publicity and information campaign had to be launched in all of the principal nations of the world to warn people about what was happening to the climate, and the effect it could have on humanity's way of living, including the effect on other species that live on this planet.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres de notre comité étaient ->

Date index: 2021-05-06
w