Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Membre du groupe critique

Vertaling van "membres critiquent fortement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Brésil est signataire du traité de non- prolifération mais il le critique fortement, en particulier parce qu'il considère que, d'une certaine façon, cela affaiblit sa position dans sa quête d'un siège au Conseil de sécurité des Nations Unies, c'est-à-dire que les cinq membres permanents sont des puissances nucléaires et le Brésil s'est engagé à ne pas avoir d'armes nucléaires.

Brazil has signed the Non-Proliferation Treaty, but it has been criticizing it heavily, especially since it believes that the treaty somewhat weakens its attempts to get a seat on the UN Security Council. In other words, the UN's five permanent members are nuclear powers, and Brazil has committed to not developing nuclear weapons.


8. se déclare fortement préoccupé par les meurtres et par l'intimidation et le harcèlement systématiques des membres de l'opposition, des journalistes et des citoyens critiques envers les autorités, notamment Anna Politkovskaïa, journaliste ouvertement critique tuée en 2006 à Moscou, et Natala Estemirova, militante des droits de l'homme enlevée en Tchétchénie et assassinée en 2009, ainsi que par la série sans fin d'attaques contre ...[+++]

8. Voices deep concern about the murders and the systematic intimidation and harassment of members of the opposition, journalists and people critical of the authorities, including Anna Politkovskaia, the outspoken journalist killed in 2006 in Moscow, and Natalia Estemirova, the human rights activist abducted in Chechnya and shot in 2009, and about the continuous wave of attacks against independent human rights organisations and civil society groups in Russia; deplores the arrest of Oleksii Honcharenko, a member of the Verkhovna Rada ...[+++]


2. s'inquiète du fait que l'équilibre entre les besoins en eau et les ressources disponibles ait atteint un niveau critique dans de nombreuses régions d'Europe et que le changement climatique pourrait encore aggraver la situation; fait observer que la pénurie d'eau et la sécheresse touchent maintenant l'ensemble du territoire de certains États membres de manière permanente; souligne que le changement climatique et les modifications des conditions météorologiques qu'il entraîne affectent de manière significative la qualité et la disp ...[+++]

2. Is concerned that the balance between the need for water and available resources has reached a critical level in many regions of Europe and that climate change could make the situation even worse; water scarcity and drought now affect the whole territory of some Member States on a permanent basis; emphasizes that climate change and the subsequent changing weather conditions significantly affect the quality and availability of European water resources, that Europe’s high water stress areas are expected to increase from 19 % today ...[+++]


Vous devez vous attendre à ce que les membres du Parlement européen expriment une grande diversité de points de vue: certains seront fortement en faveur des négociations en vue de l'AECG, tandis que d'autres se montreront très sceptiques et critiques à l'égard des accords de libre-échange en général.

You should expect to hear a wide variety of views expressed by members of the European Parliament, ranging from strong support for the CETA negotiations to strong criticism and skepticism of free trade agreements in general.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (EN) Monsieur le Président, bien que les gouvernements des États membres critiquent fortement les violations des droits de l'homme, il est à regretter qu'ils adoptent une approche différente vis-à-vis de pays plus grands tels que la Chine et le Pakistan, où des intérêts commerciaux et géopolitiques énormes sont en jeu. Notre incohérence est une forme de prostitution politique qui mine notre autorité morale dans ce domaine.

– Mr President, although Member State governments have strongly criticised human rights abuses, regrettably they adopt a different approach in relation to larger countries like China and Pakistan, where there are huge trading and geopolitical interests at stake. Our inconsistency is a form of political prostitution and undermines our moral authority in this field.


Je n'ai pas obtenu de réponse satisfaisante et de nombreux membres de ce comité ont fortement critiqué la performance de CN.

I didn't get a satisfactory response, and many members of this committee have been highly critical of CN's performance.


Il est fortement recommandé que les États membres mettent en œuvre intégralement et rapidement le cadre législatif adopté au titre du plan d'action de l'UEM, de façon à améliorer les domaines critiques recensés.

The full and prompt implementation by Member States of the legislative framework that has been adopted under the EMU Action Plan is strongly supported so as to improve the critical areas identified.


En outre, le réseau d’alerte concernant les infrastructures critiques et le réseau européen des services répressifs seront fortement coordonnés avec les États membres.

Furthermore, the Critical Infrastructure Warning Internal Network and Law Enforcement Network will clearly be intensely coordinated with the Member States.


1. constate avec satisfaction que les objectifs budgétaires énoncés dans les programmes précédents ont tous été réalisés, et parfois même dépassés, mais que ces objectifs ont été fortement critiqués parce qu'ils étaient plutôt modestes ; rappelle que cette situation favorable s'explique plus par des rentrées fiscales plus importantes que prévu ainsi que par l'évolution favorable des taux d'intérêt que par les efforts des États membres;

1. Notes with satisfaction that the budgetary objectives set in the previous programmes have all been achieved or even over-achieved, but notes at the same time that these objectives have been widely criticised as being rather modest and recalls that they are due more to higher than expected tax revenues and the favourable development of interest rates than to the Member States' own efforts;


Réfutant les critiques formulées au sujet de l'incidence de la politique commune de la pêche (PCP) de l'Union européenne, M. Franz FISCHLER, membre de la Commission chargé de l'agriculture, du développement rural et de la pêche, a déclaré: "Des chiffres fortement gonflés ont été publiés, qui accusent l'Union européenne de subventionner une surexploitation dans le secteur de la pêche.

Rejecting the criticism voiced about the impact of the EU Common Fisheries Policy (CFP), Mr Franz FISCHLER, EU Commissioner for Agriculture, Rural Development and Fisheries, said: "Grossly exaggerated figures have appeared accusing the EU of subsidising overfishing.




Anderen hebben gezocht naar : membre du groupe critique     membres critiquent fortement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres critiquent fortement ->

Date index: 2023-01-06
w