Je suis donc favorable à la réduction des quinze ans prévus dans la proposition initiale de la Commi
ssion, mais je ne m'associe pas à l'amendement i
ntroduit par M. Chris Davies, qui ne prévoit pas au moins une période de dix ans d'utilisation dans l'Union eu
ropéenne, notamment parce que - sur la base de la constitution génétique des différentes populations -, sans un usage prol
ongé dans les États ...[+++]membres, de graves effets toxiques peuvent surgir.
I am therefore in favour of reducing the 15 years laid down in the initial Commission proposal, but I do not agree with Chris Davies’s amendment, which does not provide for at least ten years’ use in the European Union, not least in that, given the genetic make-up of different populations, without extensive use in the Member States severe toxic effects might still emerge.