Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "membres a déclaré mme emma " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
EC 78020-A - Déclaration de résidence habituelle (DRH) membres de la Réserve des Forces canadiennes [ Loi électorale du Canada/Règles électorales spéciales - Déclaration de résidence ordinaire - Membres des Forces canadiennes ]

EC 78020-A - Statement of Ordinary Residence (SOR) Reserve Members of the Canadian Forces [ Canada Election Act/Special Voting Rules - Statement of Ordinary Residence - Members of Canadian Forces ]


EC 78000-A - Déclaration de résidence habituelle (DRH) - Force régulière des Forces canadiennes [ Loi électorale du Canada/Règles électorales spéciales - Déclaration de résidence ordinaire d'un membre des Forces canadiennes ]

EC 78000-A - Statement of Ordinary Residence (SOR) - Regular Force of the Canadian Forces [ Canada Elections Act/Special Voting Rules - Statement of Ordinary Residence - Canadian Forces Regular Force ]


Déclaration du Conseil suprême de la République de Lituanie touchant la participation de la République de Lituanie à la communauté mondiale des nations en tant que membre à part entière

Declaration of the Supreme Council of the Republic of Lithuania on the Participation of the Republic of Lithuania as an Equal Member of the World Community of Nations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Ces tests sont très encourageants pour notre lutte contre l'ESB et pourraient contribuer à améliorer la sécurité des consommateurs, notamment en termes de surveillance", a déclaré Mme Emma Bonino, commissaire chargée de la politique des consommateurs.

"These tests are very promising for our fight against BSE and could have a role in enhancing consumer safety, in particular by improving surveillance" said Consumer Commissioner Emma Bonino.


Vous pouvez compter - et à présent je parle en mon nom propre et en celui de la Belgique - que nous ferons de notre mieux pour aborder ce sujet, mais il y a encore quatorze autres États membres et il importera donc que les régions constitutionnelles accordent soigneusement leurs violons entre elles", a déclaré Mme Neyts.

You can count on it, and I am speaking on my own behalf and on behalf of Belgium, that we will do our utmost to broach this subject. But there are also 14 other Member States, and it will therefore be important that the constitutional regions ensure they themselves work closely in harmony, Ms Neyts stated.


Vous pouvez, et je parle en mon propre nom et au nom de la Belgique, compter que nous ferons de notre mieux pour aborder ce sujet, mais il y a aussi quatorze autres États membres et il sera donc important que les régions constitutionnelles elles aussi accordent minutieusement leurs violons" a déclaré Mme Neyts.

You can count on it, and I am speaking on my own behalf and on behalf of Belgium, that we will do our utmost to broach this subject. But there are also fourteen other Member States, and it will therefore be important that the constitutional regions ensure they themselves work closely in harmony, Ms Neyts stated.


Vous pouvez compter – et à présent je parle en mon nom propre et en celui de la Belgique – que nous ferons de notre mieux pour aborder ce sujet, mais il y a encore quatorze autres États membres et il importera donc que les régions constitutionnelles accordent soigneusement leurs violons entre elles", a déclaré Mme Neyts.

You can count on it, and I am speaking on my own behalf and on behalf of Belgium, that we will do our utmost to broach this subject. But there are also fourteen other Member States, and it will therefore be important that the constitutional regions ensure they themselves work closely in harmony, Ms Neyts stated.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le pays où j'ai été élu, l'Italie, une de nos collègues, Mme Emma Bonino, en est à sa cent treizième heure de grève de la faim et de la soif et ce, pour une question d'ordre démocratique parce qu'en Italie, État membre de l'Union européenne, les conditions de démocratie, de participation démocratique aux élections ne sont pas garanties.

In a country in which I was elected, Italy, at this moment, one of our fellow Members, Emma Bonino, is reaching her 113th hour of a hunger strike, and this is over a matter of democracy, because in Italy, a country of the European Union, the conditions of democracy, of democratic participation in elections are not guaranteed.


Nous avons aussi entendu Mme Emma Bonino dire que la classe politique devait prendre des risques, mais les membres du groupe Verts/ALE estiment qu'il est de notre devoir le plus absolu, en tant qu'élus, d'identifier les risques et d'opter pour la prudence.

We also heard Emma Bonino say that politicians must take risks, but we in the Group of the Greens/European Free Alliance believe that it is our absolute duty as elected representatives to identify the risks and to be careful.


Il s'agit de plus de cinq mille fiches qui peuvent être consultées à ce jour sur la base, en suivant une procédure d'interrogation très simple qui n'exige aucune connaissance ni informatique, ni juridique", a déclaré Mme Emma Bonino, Commissaire responsable de la Politique des Consommateurs et protection de leur santé.

There are over five thousand files which can now be consulted on the database, following a very simple interrogation procedure which requires no knowledge of computers or the law", said Mrs Emma Bonino, Commissioner in charge of Consumer Policy and Health Protection.


Mme Palacio déclare qu'en ce qui concerne l'action opérationnelle, la responsabilité de surveiller les États membres incomberait principalement au Conseil, lequel devrait exercer un contrôle approprié grâce à un système d'«évaluation par les pairs».

Mrs Palacio states: "As far as operational action is concerned, the main responsibility to monitor Member States would lay on the Council, which should ensure proper control through a system of "peer evaluation".


La mise à jour du guide du consommateur européen dans le grand marché a pour objectif de prolonger le succès de la première édition, dont près de 500.000 exemplaires ont été diffusés dans les 15 Etats membres" a déclaré Mme Emma Bonino, Commissaire européen chargé de la Politique des consommateurs, à l'occasion de la publication de la 2e édition du guide, substantiellement actualisée.

The updated version of the European Consumer Guide to the Single Market is designed to prolong the success of the first edition, of which almost 500 000 copies have been distributed in the 15 Member States", declared Emma Bonino, the European Commissioner responsible for consumer policy, on the occasion of the second edition of the guide, which has been thoroughly updated.


Il s'agit, comme l'a déclaré Mme Emma Bonino, commissaire responsable des affaires humanitaires, d'un pas dans la bonne direction.

It is a step in the right direction - declared Emma Bonino, Commissioner responsible for Humanitarian Affairs.




Anderen hebben gezocht naar : membres a déclaré mme emma     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membres a déclaré mme emma ->

Date index: 2021-08-18
w