Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mais peuvent en raison
Mentionner le type d'acte
Mentionner les dimensions ou les effets de l'action
Mentionner les raisons
Par conséquence
Pour tous ces motifs
Psychose dépressive psychogène
Psychotique
Réactionnelle
Étant donné que les objectifs de
étant donné ce qui précède

Traduction de «membre précédent étant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs, l'épisode actuel étant sévère, avec symptômes psychotiques (F32.3), en l'absence de tout épisode précédent de manie. | Dépression endogène avec symptômes psychotiques Episodes récurrents sévères de:dépression:majeure, avec symptômes psychotiques | psychotique | psychose dépressive:psychogène | réactionnelle | Psychose maniaco-dépressive, forme dépressive, avec symptômes psychotiques

Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression, the current episode being severe with psychotic symptoms, as in F32.3, and with no previous episodes of mania. | Endogenous depression with psychotic symptoms Manic-depressive psychosis, depressed type with psychotic symptoms Recurrent severe episodes of:major depression with psychotic symptoms | psychogenic depressive psychosis | psychotic depression | reactive depressive psychosis


Besoin d'assistance à domicile, aucun autre membre du foyer n'étant capable d'assurer les soins

Need for assistance at home and no other household member able to render care


pour tous ces motifs [ étant donné ce qui précède | par conséquence ]

from the foregoing


Ulcère variqueux (membres inférieurs, toute localisation) Tout état classé en I83.9 avec ulcère ou précisé comme étant ulcéré

Any condition in I83.9 with ulcer or specified as ulcerated Varicose ulcer (lower extremity, any part)


Étant donné que les objectifs de [mentionner le type d'acte] [s'il y a lieu, mentionner les objectifs] ne peuvent pas être atteints de manière suffisante par les États membres [mentionner les raisons] mais peuvent en raison [mentionner les dimensions ou les effets de l'action] l'être mieux au niveau de l'Union, celle-ci peut prendre des mesures, conformément au principe de subsidiarité consacré à l'article 5 du traité sur l'Union européenne. Conformément au principe de proportionnalité tel qu'énoncé audit article, [mentionner le type d'acte] n'excède pas ce qui est nécessaire ...[+++]

Since the objectives of this [specify the type of act], (if relevant, specify the objectives) cannot be sufficiently achieved by the Member States [give reasons] but can rather, by reason of [specify the scale or effects of the action], be better achieved at Union level, the Union may adopt measures, in accordance with the principle of subsidiarity as set out in Article 5 of the Treaty on European Union. In accordance with the principle of proportionality as set out in that Article, this [specify the type of act] does not go beyond what is necessary in order to achieve those objectives.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
20. s'inquiète profondément des évolutions récentes dans la Méditerranée et sur la route des Balkans occidentaux, où un nombre record de migrants clandestins ont traversé les frontières de l'Union européenne, ce qui constitue un défi sans précédent pour l'Europe et ses États membres, qui requiert une réponse commune et résolue de l'Europe; exprime son soutien aux mesures proposées par la Commission et demande leur adoption et leur mise en œuvre rapide par les États membres; souligne qu'il y a lieu de mettre davantage l'accent sur les initiatives déjà la ...[+++]

20. Is deeply concerned at the recent developments in the Mediterranean and in the Western Balkan route, where a record number of irregular migrants have crossed the EU borders, posing an unprecedented challenge to Europe and its Member States, which requires a common and resolute European response; expresses its support for the measures put forward by the Commission, and calls for swift adoption and implementation by the Member States; stresses that more emphasis should be placed on the initiatives already launched by the Commission, in particular the proposals on relocation and resettlement, as the emergency relocation mechanism trig ...[+++]


Un pas important a été franchi dans la réponse européenne à la crise migratoire en Méditerranée puisque, sur la base de la proposition de la Commission, il y a eu un accord sans précédent sur le principe de la relocalisation de 40,000 demandeurs d'asile se trouvant en Italie et en Grèce vers d'autres Etats membres, et sur la réinstallation de 20,000 personnes étant actuellement dans des pays tiers.

A major step forward was taken in Europe's response to the migration crisis in the Mediterranean with a ground-breaking agreement, based on the Commission's proposal, on the principle of relocating 40 000 asylum seekers now in Italy and Greece to other Member States and resettling 20 000 people currently in third countries.


9. déplore la réduction de 481 289 EUR pour le régime de distribution de lait aux écoles, ainsi que la réduction de 900 073 EUR pour le programme en faveur des fruits à l'école, étant donné que ces deux programmes se sont avérés utiles et efficaces dans les États membres et estime que ces réductions sont incontestablement inappropriées étant donné la crise actuelle et les niveaux de malnutrition des enfants dans l'Union; demande de rétablir la dotation au minimum aux niveaux précédents ...[+++]

9. Regrets the cut of EUR 481 289 for the school milk programme and the cut of EUR 900 073 for the school fruit programme, as both programmes have proven to be useful and efficient within the Member States and considers this cut to be extremely inappropriate given the current crisis and levels of child malnutrition in the Union; asks to increase the fund for both programmes to at least the previous levels; asks that both programmes are designed to be less bureaucratic and more user friendly;


CONVIENNENT, sur la base de la liste générale qui précède, que les États membres et la Commission devraient accorder la priorité aux thèmes ci-après pendant la période couverte par le présent plan de travail (jusqu'à la mi-2014), étant entendu que chaque présidence peut compléter ces thèmes prioritaires en fonction de nouveaux éléments éventuels:

AGREE on the basis of the general list above, that the following themes should be given priority by Member States and the Commission for the period covered by the present work plan (up to mid-2014). These priority themes can be complemented by each Presidency in the light of any possible new developments:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4 ou le nombre d’années précédant l’année N pour laquelle les données relatives à la puissance et à la production sont disponibles pour l’État membre en question, la valeur la plus faible étant retenue.

4 or the number of years preceding year N for which capacity and production data are available for the Member State in question, whichever is lower.


300. se réjouit, à cet égard, du règlement (CE) n° 14/2008 du Conseil du 17 décembre 2007 portant modification du règlement (CEE) n° 386/90 relatif au contrôle de l'exportation de produits agricoles bénéficiant d'une restitution ou d'autres montants , qui permet aux États membres qui appliquent l'analyse de risque de fixer le taux de contrôle de 5 % par État membre et non par bureau de douane; regrette toutefois l'absence d'un calendrier précis dans les réponses de la Commission pour ses futures propositions, étant donné le cours laps de ...[+++]

300. Welcomes in this respect Council Regulation (EC) No 14/2008 of 17 December 2007 amending Regulation (EEC) No 386/90 on the monitoring carried out at the time of export of agricultural products receiving refunds or other amounts , which enables Member States which apply risk analysis to set the control rate to 5% per Member State instead of per customs office; regrets however the lack of a clear timeline in the Commission's replies regarding its future proposals, given the short time prior to the phasing-out of export refunds;


Cet amendement complète le précédent étant donné qu'il dispose que l'État membre d'accueil devrait exempter les migrants de l'obligation d'enregistrement, laissant toutefois à l'État membre d'accueil la possibilité d'exiger un enregistrement temporaire à effet automatique ou une affiliation formelle à une association professionnelle.

This amendment complements the previous one as it stipulates that the host Member State should exempt migrants from the obligation of registration, leaving it possible for the host Member State, however, to require temporary registration with automatic effect or pro forma membership of a professional association.


Les États membres n’appliquent pas l’alinéa précédent aux notaires, aux membres des autres professions juridiques indépendantes, aux auditeurs, aux experts-comptables externes, ni aux conseillers fiscaux, cette dérogation étant strictement limitée aux situations dans lesquelles ces professionnels évaluent la situation juridique de leur client ou exercent leur mission de défense ou de représentation de ce client dans une procédure judiciaire ou concernant une telle procédur ...[+++]

Member States shall not apply the previous subparagraph to, notaries, other independent legal professionals, auditors, external accountants and tax advisors only to the strict extent that such exemption relates to ascertaining the legal position for their client or performing their task of defending or representing that client in, or concerning judicial proceedings, including advice on instituting or avoiding proceedings.


Étant donné que, de façon générale, les États membres ont négligé de fixer des indicateurs appropriés pour les programmes précédents, il est utile d'encourager fortement le recours à des indicateurs particuliers pour évaluer l'ensemble du programme, tout en encourageant les États membres à établir d'autres indicateurs, spécifiques à chaque projet.

Following the general failure of Member States to lay down appropriate indicators for previous programmes, it is sensible to encourage strongly the use of particular indicators to assess the overall programme whilst also encouraging Member States to list other indicators specific to each programme.


Chaque État membre délivrera les documents en recourant à un système centralisé de numérotation, le numéro étant précédé du sigle de l'État membre émetteur, à savoir:

Each Member State shall provide the documents with a centralized numbering system, combined with the initials of the issuing Member State, as follows:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

membre précédent étant ->

Date index: 2023-05-29
w