Cette approche s'étend à toutes sortes de domaines, tels que la logistique purement modale et la logistique multimodale, et met l’accent sur la nécessité d'assurer une complémentarité optimale des modes dans un système de transport européen efficace et sans solution de continuité, qui soit apte à fournir les meilleurs services possibles aux utilisateurs des transports.
The approach contains a vast variety of areas, such as pure modal logistics and multimodal logistics, and emphasises the need for optimum complementarity of modes in an efficient and seamless European transport system that can provide the best possible services to transport users.