Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquête sur les meilleures conditions d'emploi locales

Vertaling van "meilleures conditions pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
enquête sur les meilleures conditions d'emploi locales

survey of best prevailing conditions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les objectifs et propositions de l'Année européenne pourront être mis en œuvre dans de meilleures conditions à l'échelle de l'Union et sur le plan national, régional et local avec des partenariats multilatéraux et grâce à un échange de bonnes pratiques, informations et expériences.

The objectives and proposals of the European Year can be better achieved at EU, national, regional and local level with multilateral partnerships and exchange of good practices, information, and experience.


Grâce à leur nature décentralisée et leur expérience de terrain, les CCI pourront contribuer à ces partenariats d'innovation européens, notamment en valorisant le capital humain nécessaire, en formant des acteurs clés tels que les entrepreneurs et les chercheurs et en déterminant les conditions-cadres et les meilleures pratiques en matière de politiques, de réglementation et de normalisation dans leurs domaines respectifs.

The KICs can contribute to the EIPs through their distributed nature and on the ground experience, and in particular by developing the necessary human capital, educating key actors such as entrepreneurs and researchers, and identifying framework conditions and best practise on policy, regulatory or standardisation issues in their relevant sector.


juge nécessaire, face à la multitude des régimes de soutien en place dans les États membres, de faire progresser rapidement le débat sur une meilleure convergence de ces régimes et sur l'élaboration d'un régime de soutien européen approprié pour l'après 2020; est convaincu qu'un régime de promotion des énergies renouvelables mieux intégré au niveau européen, qui tienne pleinement compte des différences régionales et géographiques et des initiatives supranationales qui existent, et qui s'inscrive dans le cadre d'un effort général vers la réduction des émissions de CO2, sera un grand pas vers un soutien plus rentable des énergies renouvel ...[+++]

Regards it as essential, in view of the multiplicity of support arrangements in place in the Member States, to move the debate about greater convergence and a suitable European system of support for post-2020 forward; is convinced that in the long term a more integrated system for promoting RES at EU level, which takes full account of regional and geographical differences and existing supranational initiatives, and is part of a general effort towards decarbonisation, could help provide the most cost-effective framework for renewables and a level-playing field in which their full potential can be realised; notes that the existing Renewable Energy Directive allows governments to use joint support schemes; notes the evidence of experience i ...[+++]


Plus l’arrivée des réfugiés sera préparée et expliquée, plus elle aura de chances d’être acceptée et pourra se dérouler dans les meilleures conditions, et plus les États membres – nous l’espérons – pourront faire preuve d’engagement pour la réinstallation.

The more we prepare for and explain the arrival of refugees, the greater the chances are that it will be accepted and will take place under the best conditions, and the more the Member States – we hope – will prove their commitment to resettlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ainsi, les consommateurs pourront choisir en toute connaissance de cause et obtenir de meilleures conditions de prêt.

Consumers will thus be able to choose in full knowledge of the facts, and obtain the best credit terms.


En ce qui concerne le commerce mondial, nous espérons dès lors que de meilleures conditions pourront voir le jour à Cancun.

We therefore expect Cancún to create better world trade conditions.


Le niveau de préparation des entreprises locales s'en trouvera amélioré et elles pourront mener leurs activités et supporter la concurrence dans de meilleures conditions après l'adhésion.

This will improve the state of preparation of local companies and will enable them to operate and compete more successfully after accession.


C'est un moindre mal, même si cette clause peut avoir des conséquences négatives, sur le plan de la concurrence, pour les anciens OPCVM, qui ne pourront probablement pas tous s'adapter aux nouvelles dispositions de la directive dans les meilleures conditions opérationnelles ou financières.

This is the lesser evil, even if this clause may have negative effects, in terms of competition, for the older UCITSs, all of which will probably not be able to adapt to the new provisions of the directive in the best operational and financial conditions.


Les chercheurs des régions moins favorisées de l'UE et des pays candidats pourront ainsi coopérer dans les meilleures conditions avec leurs homologues des régions avancées ainsi qu'avec le reste du monde.

Researchers from EU less favoured regions and the candidate countries become thus able to cooperate under state-of-the-art conditions with their counterparts in advanced regions as well as with the rest of the world.


Ainsi ils pourront apprendre des erreurs commises par d'autres et profiter de leurs succès ("meilleures pratiques"), et se procurer les noms et adresses de leurs homologues d'autres États membres qui pourraient souhaiter participer à un effort commun d'élaboration de clauses et conditions types au niveau européen.

Thus they could learn from the mistakes of others and benefit from their successes ("best practices"), while they could also obtain names and addresses of their counterparts in other Member States who could be interested in a joint effort to create EU wide standard terms and conditions.




Anderen hebben gezocht naar : meilleures conditions pourront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleures conditions pourront ->

Date index: 2021-05-30
w