Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans les meilleurs délais
Dès que les circonstances le permettent

Traduction de «meilleures circonstances nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sondages et autres procédés que nous avons jugé nécessaires dans les circonstances

such tests and other procedures as we considered necessary in the circumstances


dans les meilleurs délais [ dès que les circonstances le permettent ]

as soon as reasonably practicable


Nos meilleurs diplômés nous quittent-ils pour les États-Unis?

Are We Losing Our Best and Brightest to the U.S.?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme je l'ai déjà dit, nous aimerions rencontrer les groupes dans de meilleures circonstances, mais c'est une question qui nous préoccupe et je sais que les membres du comité voudront en discuter plus longuement lorsque nous nous pencherons sur la situation des agriculteurs à l'échelle du pays.

As I mentioned before, we'd like to meet groups under better circumstances, but certainly it will be a point of concern, and I know that our members will want to discuss this further when we look at the various farm situations across the country.


Cela nous laisserait un peu moins d'une heure, dans les meilleures circonstances, pour une période de questions.

That would leave us something less than an hour, in the best of circumstances, to talk to you.


Dans de meilleures circonstances, nous serions disposés à appuyer certaines de ces mesures, mais nous ne le pouvons pas car il s'agit d'un projet de loi omnibus.

We could, if provided the opportunity, support some of those measures, but we are not given that opportunity because this is an omnibus bill.


Et lorsqu'on nous garantit presque des parlements minoritaires à perpétuité, exécuter ce mandat serait difficile, dans les meilleures circonstances, voire impossible, dans les pires.

And when we are almost guaranteed perpetual minorities, carrying out that mandate would be difficult at best and impossible at worst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsqu’elle est possible, le quatrième critère va de soi, mais dans les autres cas, les personnes doivent prendre la meilleure décision possible selon les circonstances. Et nous devons conclure qu’il nous faut acquérir une certaine expérience dans ce domaine afin de concevoir la meilleure méthodologie.

In those cases where tendering is possible, it is obvious that we need to apply the four criteria, but in other cases, people need to take the best possible decision under the given circumstances, and we have to conclude that we need to gain some experience in that area in order to formulate the best methodology.


Les libéraux ne veulent pas participer à ce petit jeu. Nous sommes conscients des énormes efforts qu'ont fournis les gouvernements des pays organisateurs afin que l'EURO 2000 se déroule dans les meilleurs circonstances possibles.

The Liberals, however, refuse to play this game. We can appreciate the enormous efforts which the governments of the organising countries have made in order to make Euro 2000 run as smoothly as possible.


Dans ces circonstances, ceux qui, parmi nous, se considèrent comme les meilleurs amis des États-Unis sont fortement déçus par la décision du président américain.

In those circumstances, those of us who count ourselves as the best friends of the United States are hugely disappointed by the action that the US President has taken. It is not putting it too strongly to say that, in a sense, we feel betrayed by it.


Toutefois, au vu des circonstances, c'est probablement le meilleur résultat auquel on pouvait parvenir tandis que nous essayons de réformer la PCP.

However, in the circumstances it is probably the best that could be achieved as we try to reform the CFP.


Si nous voulons transformer notre économie en une économie basée sur la connaissance, qui soit à la fois compétitive et dynamique, capable de soutenir une croissance économique durable, avec des emplois plus nombreux et de meilleure qualité et une plus grande cohésion sociale de manière à atteindre de nouveau les conditions nécessaires au plein emploi, nous devons encourager la coopération des politiques de l'emploi entre les États membres - tout en maintenant évidemment le droit de chaque État membre à prendre les décisions qui s'imposent en vertu de ses circonstances particulières -, l'é ...[+++]

If we want to become a knowledge-based economy that is both competitive and dynamic, able to grow economically in a sustainable fashion, with more and better jobs and with greater social cohesion, so that we can once again meet the conditions necessary for full employment, we should encourage the coordination of employment policies between Member States, upholding, of course, the right to make decisions that correspond to the particular circumstances of each Member State, the exchange of good practices, including the aforementioned fo ...[+++]


La raison pour laquelle nous intervenons devant vous aujourd'hui concerne le fait—et j'aimerais intervenir dans de meilleures circonstances—que la pêcherie de saumon du Fraser produisait autrefois environ 80 p. 100 de la quantité de saumon de la Colombie-Britannique, soit une valeur totale de 200 millions de dollars; environ 60 p. 100 de ce chiffre provenait du saumon sockeye; cette année, le total des prises de saumon sockeye dans le fleuve Fraser s'élève à 246 000 saumons, soit une valeur d'environ 2,5 millions de dollars.

Our reason for appearing today is—and I wish there were better circumstances—that the Fraser salmon fishery used to provide about 80% of B.C'. s $200-million salmon fishery, and sockeye provided about 60% of that; this year, the total sockeye catch in the Fraser River is 246,000 salmon, about $2.5 million.




D'autres ont cherché : dans les meilleurs délais     meilleures circonstances nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleures circonstances nous ->

Date index: 2022-06-18
w