Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le meilleur possible
Meilleur chemin possible
Meilleure manière d'exécuter l'invention
Meilleure manière d'exécuter une invention
Meilleure manière de réaliser une invention
Mémorisation du meilleur accord possible
Obtenir la meilleure qualité possible pour le prix payé
Optimal
Tirer le meilleur profit des ressources disponibles

Vertaling van "meilleure manière possible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
meilleure manière de réaliser une invention [ meilleure manière d'exécuter une invention ]

best mode for carrying out an invention


tirer le meilleur profit des ressources disponibles [ obtenir la meilleure qualité possible pour le prix payé ]

secure the best value for money


meilleure manière d'exécuter l'invention

best mode for carrying out the invention




mémorisation du meilleur accord possible

best tuning memory | BTM [Abbr.]


Comment choisir ses consultants et tirer le meilleur usage possible de leurs services

Choosing Consultants and Making the Best Use of their Services


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Au cours de cette période, le Comité sur la protection du revenu, les sous-ministres, les ministres et tout nos collaborateurs continueront à travailler ensemble pour trouver toutes les sources de revenu possibles et s'assurer que ces ressources serviront et seront investies de la meilleure manière possible—je le dis parce que je le pense.

During that period of time, the safety net review committee, deputy ministers, ministers, and all of our teams will continue to work together to find all the resources we possibly can to make sure we use those resources and—I'll say it, because I believe it's this way—invest those resources in the best way we possibly can.


Le sénateur suggère-t-il que ce projet de loi est particulier au point que les nombreux précédents ayant permis au Parlement de procéder de la meilleure manière possible, en faisant appel à son meilleur jugement pour prendre les mesures qu'il juge à propos — en acceptant les points de vue divergents entre les majorités et les minorités qui ont existé par le passé — que cette règle du précédent ne devrait pas exister, que ce projet de loi devrait recevoir un traitement spécial, différent de tous les autres projets de loi de l'histoire du pays?

Is the honourable senator suggesting that this bill is so special that that vast range of precedents which has allowed Parliament to proceed in the best possible fashion, based on its best judgment to do what it thinks is right — accepting differences of opinion between majorities and minorities as they have existed in the past —that precedent rule should not exist, that this bill should be treated specially, different from all others in the history of the country?


Il est important que votre législation soit claire et qu’elle puisse être interprétée plus aisément par les États membres, de manière à ce que le marché intérieur puisse fonctionner de la meilleure manière possible et que les consommateurs puissent cueillir les fruits du meilleur prix et de la plus haute qualité.

It is important that our legislation is clearer and easier for Member States to interpret so that the internal market can operate in the smoothest fashion and consumers can reap the benefits of the best price and the highest quality.


C. considérant que l'objectif ultime de tout ce processus était, sans aucun doute, de veiller à ce que les ressources rares provenant des contribuables soient utilisées de la meilleure manière possible afin de réaliser un ensemble de priorités politiques convenues grâce à une meilleure interconnexion entre les politiques et les procédures d'allocation des ressources, ce qui signifiait que les institutions de l'Union devaient mettre en place des mécanismes pour atteindre cet objectif de manière non bureaucratique et efficace,

C. whereas the ultimate goal of all this was undoubtedly to make sure that scarce resources emanating from the tax-payer would be used in the best way possible to reach a set of agreed political priorities by better linking policies and the resource allocation process, which meant that the EU institutions would have to put mechanisms in place to achieve this in an unbureaucratic and efficient way,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que l'objectif ultime de tout ce processus était, sans aucun doute, de veiller à ce que les ressources rares provenant des contribuables soient utilisées de la meilleure manière possible afin de réaliser un ensemble de priorités politiques convenues grâce à une meilleure interconnexion entre les politiques et les procédures d'allocation des ressources, ce qui signifiait que les institutions de l'Union devaient mettre en place des mécanismes pour atteindre cet objectif de manière non bureaucratique et efficace,

C. whereas the ultimate goal of all this was undoubtedly to make sure that scarce resources emanating from the tax-payer would be used in the best way possible to reach a set of agreed political priorities by better linking policies and the resource allocation process, which meant that the EU institutions would have to put mechanisms in place to achieve this in an unbureaucratic and efficient way,


C. considérant que l'objectif ultime de tout ce processus était, sans aucun doute, de veiller à ce que les ressources rares provenant des contribuables soient utilisées de la meilleure manière possible afin de réaliser un ensemble de priorités politiques grâce à une meilleure interconnexion entre les politiques et les procédures d'allocation des ressources, ce qui signifiait que les institutions communautaires devaient mettre en place des mécanismes pour atteindre cet objectif de manière non bureaucratique et efficace,

C. whereas the ultimate goal of all this was undoubtedly to make sure that scarce resources emanating from the tax-payer would be used in the best way possible to reach a set of agreed political priorities by better linking policies and the resource allocation process, which meant that the EU institutions would have to put mechanisms in place to achieve this in an unbureaucratic and efficient way,


La seule façon d'y arriver, c'est en consultant la population canadienne et en utilisant le Parlement de la meilleure manière possible, soit en instituant un comité qui serait chargé de proposer des réformes démocratiques sensées et intelligentes.

The only way that will happen is if we go to the Canadian people, through a citizens consultation, and use this place in the best way we can, by having a committee to come up with smart, sensible, democratic reforms.


De manière fondamentale, l'assurance-emploi vise deux buts: aider le pays à utiliser de la meilleure manière possible son formidable bassin de talent humain et encourager chaque individu à réaliser son plein potentiel, tout en fournissant un filet de sécurité à l'égard des oscillations imprévisibles d'une économie dynamique.

The fundamental purpose of employment insurance is twofold: to help the country meet the best possible use of its formidable pool of human talent and to encourage each individual to achieve his or her full potential while providing a safety net against the unpredictable ups and downs of a dynamic economic.


Avant tout, nous nous étions efforcés de réfléchir à la façon dont les sommes pourraient être utilisées de la meilleure manière possible pour la culture européenne.

We, above all, tried to assess how money might be used in the best possible way from the point of view of European culture.


C'est une fédération en évolution, et le gouvernement du Canada tient à travailler avec tous ses partenaires pour qu'elle évolue de la meilleure manière possible.

It is a federation that is evolving and the Government of Canada wants to work with all its partners to make sure it is evolving in the best possible way.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleure manière possible ->

Date index: 2025-06-25
w