Certes, l'enfant a des activités, des jouets et des vêtements plus coûteux, etc., mais ce qui me chicote, en ce qui concerne la politique gouvernementale stratégique, est de savoir si oui ou non les contribuables canadiens sont d'accord pour aider les familles
ayant des enfants, lesquelles sont animées du désir de bien élever ces enfants afin qu'en réalité, notre investissement dans les enfants dans les premiè
res années donne un meilleur rendement et nous fasse donc économiser, à long terme, au chapitre de la sant
...[+++]é, des programmes sociaux, de la justice pénale, de l'éducation, si l'enfant tourne bien.
Certainly they have more expensive toys and clothes and other activities, etc., but one of the issues I'm wrestling with in terms of a policy direction is whether or not the taxpayers of Canada favour supporting families with children, driven by their wish to have better outcomes for children, so that in fact our investment in children in the early years gives us better outcomes and therefore saves us, over the long term, in terms of health, social programs, criminal justice, and education costs, if you get good.