Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «meilleur partenaire fédéral que notre gouvernement quand » (Français → Anglais) :

Quand investira-t-il vraiment dans les villes du Canada pour éviter qu'elles se transforment en citrouilles? Monsieur le Président, les provinces et municipalités n'ont jamais eu de meilleur partenaire fédéral que notre gouvernement quand vient le temps de parler d'infrastructures.

Mr. Speaker, when it comes to infrastructure, the provinces and municipalities have never had a better federal partner than our government.


* intensifier le dialogue sur les questions de politique sociale, en faisant partager son expérience en matière de modernisation et de mondialisation; il y a beaucoup à gagner du dialogue et de l'échange des meilleures pratiques concernant les liens entre commerce et développement social, notamment la promotion des normes fondamentales du travail [18]; il n'existe pas de "modèle européen" unique de gouvernance sociale, mais la diversité de l'Europe et notre longue tr ...[+++]

* strengthen our dialogue on social policy issues, sharing Europe's own experience in addressing the challenges of modernisation and globalisation. There is much to be gained from dialogue and exchange of best practice on the links between trade and social development, including the promotion of core labour standards. [18]. There is no single "European model" of social governance, but Europe's own diversity, and our long experience of working to combine economic dynamism with social equity, may be of particular interest to many Asian partners ...[+++]


À la fin de notre mandat, quand les mesures annoncées auront été mises en oeuvre, quand les foyers canadiens auront commencé à profiter d'une nouvelle qualité de vie, le gouvernement fédéral regagnera sa place à la tête de la liste des meilleurs employeurs.

By the end of our mandate, when the application of the measures announced has taken shape and when the new quality of life has made itself felt in Canadian homes, the federal government will regain its place at the top of the list among employers of choice.


Ce faisant, le gouvernement fédéral reconnaissait que notre gouvernement, en collaboration avec nos partenaires autochtones et d'autres groupes d'intérêt, se trouvait dans la meilleure position pour prendre ces décisions importantes et fondamentales.

In doing so, the federal government recognized that our government, in cooperation with aboriginal partners and other interest groups, was in the best position to make these important and fundamental decisions.


(Le document est déposé) Question n 26 L'hon. John McCallum: En ce qui concerne l’Agence canadienne de développement international (ACDI) et l’engagement pris par le gouvernement d’affecter 2,85 milliards de dollars sur 5 ans à l’initiative de Muskoka: a) pour chaque projet ou programme admissible aux 1,75 milliard de dollars déjà affectés, (i) quels sont le nom et l’objectif du programme ou du projet, (ii) à combien s’élève en tout le financement fédéral auquel le ...[+++]

(Return tabled) Question No. 26 Hon. John McCallum: With respect to the Canadian International Development Agency (CIDA) and the government’s commitment of $2.85 billion over 5 years for the Muskoka Initiative: (a) for each project or program that qualifies for the renewed $1.75 billion in existing funding, (i) what is its name and objective, (ii) what is the total federal funding commitment, (iii) what is the timeframe for the project or program; (b) for each program or project that qualifies for the new $1.1 billion in funding announced on February 1, 2011, (i) what is its name and objective, (ii) what is the total federal funding com ...[+++]


Quand la Fédération des municipalités de République tchèque a émis des commentaires au sujet de la position de notre gouvernement à l’égard de la stratégie 2020, non seulement ces commentaires n’ont pas été incorporés, mais la Fédération n’a même pas reçu de véritable réponse quant à la manière dont les commentaires ont été traités.

When the Federation of Municipalities of the Czech Republic raised comments on the position of our government towards the EU 2020 strategy, not only were these comments not incorporated, but the Federation did not even receive a proper response on how the comments were handled.


Quand on se penche sur le monde d’hier, celui des années 1970, 1980 et 1990, ou sur celui qui est né après la chute du mur de Berlin et l’avènement de la globalisation, on ne peut s’empêcher de conclure que les États-Unis restent notre plus grand allié, notre meilleur ami et notre partenaire dans la quête d’un monde plus libre et mieux développé.

When one looks around at the old world of the 1970s, 80s and 90s, or at the new world that emerged after the fall of the Berlin Wall, and the advent of globalisation, one cannot help but come to the conclusion that the United States remains our biggest ally, our best friend and our partner in the business of making the world a freer and better-developed place.


Le gouvernement fédéral allemand, nos partis politiques, partenaires sociaux et organisations d’employeurs et de travailleurs ne tolèreront pas l’inclusion des restrictions prévues dans notre législation sur le détachement de travailleurs. D’autres pays européens expriment des réticences similaires.

The German Federal Government, our political parties, social partners, employers’ and workers' associations, will not tolerate the planned restrictions on our posting of workers legislation, and other European countries have similar misgivings.


Voici quelques exemples de ce que nous avons accompli ensemble: le renouvellement de la stratégie de Lisbonne, une révision du Pacte de stabilité et de croissance propre à renforcer la crédibilité de la gouvernance économique de l’Europe, plus de solidarité, grâce à l’adoption d’un agenda social renouvelé, la pleine reconnaissance du rôle moteur du dialogue social et de ses acteurs, la lutte pour un environnement plus propre, avec l’adoption de stratégies thématiques et la poursuite de notre action internationale dans le domaine du changement climat ...[+++]

Here are some examples of what we have accomplished together: the renewal of the Lisbon Strategy; a revision of the Stability and Growth Pact that will strengthen the credibility of Europe’s economic governance; more solidarity, thanks to the adoption of a renewed social agenda; full recognition of the key role played by social dialogue and the actors involved in this dialogue; the fight for a cleaner environment, by means of the adoption of thematic strategies and the pursuit of our international action in the sphere of climate change; greater security thanks to the implementation of our ambitious Hague Programme in parallel with a ...[+++]


Le gouvernement fédéral s'est inspiré de cette vision dans le budget de 1995 en s'assurant aussi que la politique et les programmes agroalimentaires seront conséquents avec la réalité financière actuelle (1400) Conformément au budget, notre gouvernement va modifier le système de transport du grain de l'Ouest de telle sorte qu'il soit plus efficace et qu'il suscite une meilleure réaction du marché; diminuer les subventions au trans ...[+++]

The federal government has built further on that vision in the 1995 federal budget while also ensuring that the agri-food programs and policies are consistent with current fiscal realities (1400) Under the budget the government will change the western grain transportation system to encourage greater efficiency and more market responsiveness; diminish transportation and other subsidies that distort production and marketing decisions; revamp the safety net system so farmers are less dependent on government dollars for their incomes an ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleur partenaire fédéral que notre gouvernement quand ->

Date index: 2021-01-05
w