Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le meilleur possible
Meilleur chemin possible
Meilleure estimation possible
Mémorisation du meilleur accord possible
Obtenir la meilleure qualité possible pour le prix payé
Optimal
Tirer le meilleur profit des ressources disponibles

Vertaling van "meilleur enseignement possible " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
tirer le meilleur profit des ressources disponibles [ obtenir la meilleure qualité possible pour le prix payé ]

secure the best value for money






mémorisation du meilleur accord possible

best tuning memory | BTM [Abbr.]


Le meilleur départ possible : la maturité scolaire à l'entrée à l'école

The Best Possible Start: Learning Readiness at School Entry


Comment choisir ses consultants et tirer le meilleur usage possible de leurs services

Choosing Consultants and Making the Best Use of their Services


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils veulent pouvoir utiliser leurs ressources de la façon la plus rentable possible, afin que les étudiants aient accès au meilleur enseignement possible et aient le plus de chances de réussir à l'avenir.

They want to be able to use their resources in the most cost-effective way that will give their students the best possible quality education and the best possible chance for success in the future.


Il est absolument impératif que les ressources décroissantes soient consolidées et utilisées le plus efficacement possible si nous voulons que les enfants reçoivent, comme ils en ont le droit, le meilleur enseignement possible.

It is absolutely imperative that diminishing resources be consolidated and used as effectively as possible if children are to receive, as is their right, the best education possible.


Les droits des enfants au meilleur enseignement possible sont en jeu. Je vous demande instamment d'adopter cette modification le plus tôt possible.

The rights of children to have the best education possible is involved. I urge you to pass this amendment, and do so as soon as possible.


Cette étude remet en question certaines hypothèses communément admises et fournit des éléments précieux pour alimenter le débat en cours au sein de l’UE concernant la meilleure manière de financer l’enseignement supérieur pour que les établissements offrent le meilleur enseignement possible à un nombre croissant d’étudiants, tout en garantissant un accès équitable».

This study questions some common assumptions and provides valuable evidence for the on-going debate in the EU on how best to fund higher education to ensure institutions provide the highest quality of education to increasing numbers of students, while guaranteeing fair access".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. souligne que le développement des compétences, s'il est mis en œuvre comme un concept intégré, pourrait devenir un mécanisme qui assure et favorise l'égalité des chances pour les personnes issues de catégories défavorisées, y compris des minorités défavorisées, notamment les enfants et les jeunes issus de familles touchées par la pauvreté, les chômeurs de longue durée, les immigrés défavorisés et les personnes handicapées; souligne qu'il est primordial que les groupes défavorisés puissent bénéficier de la prévention, du soutien tout au long de la vie et de conseils le plus tôt possible afin d'apporter une main-d'œuvre productive et ...[+++]

69. Stresses that skills development, if carried out as an integrated concept, could become a mechanism leading to and promoting equal opportunities for people from disadvantaged groups, including disadvantaged minorities, in particular for children and young people from families affected by poverty, the long-term unemployed, disadvantaged immigrants and people with disabilities; stresses that prevention and lifelong support and counselling from the earliest stage possible for disadvantaged groups are of the utmost importance for providing productive and highly-skilled workforce for the labour market; stresses, furthermore, the need to ...[+++]


4. est d'avis que les écoles européennes, qui constituent une excellente vitrine éducative fondée sur une approche pédagogique qui a fait ses preuves, devraient devenir un exemple de l'un des meilleurs enseignements possibles en Europe, fondé sur la diffusion de la culture, des valeurs et des langues européennes, et pense que l'intégration de certains éléments de ce modèle, tels que l'accent mis sur la connaissance des langues étrangères, dans les systèmes nationaux et régionaux d'éducation, encouragerait la mobilité professionnelle et favoriserait le plurilinguisme et l'intégration européenne;

4. Takes the view that the European Schools, which constitute an excellent educational showcase based on a tried and tested teaching approach, should become an example of one of the best possible forms of schooling in Europe, based on the dissemination of European culture, values and languages, and whereas incorporating certain elements of this model, such as the emphasis on foreign-language knowledge, into the national and regional education systems would assist professional mobility and help to foster multilingualism and European integration;


4. est d'avis que les écoles européennes, qui constituent une excellente vitrine éducative fondée sur une approche pédagogique qui a fait ses preuves, devraient devenir un exemple de l'un des meilleurs enseignements possibles en Europe, fondé sur la diffusion de la culture, des valeurs et des langues européennes, et pense que l'intégration de certains éléments de ce modèle, tels que l'accent mis sur la connaissance des langues étrangères, dans les systèmes nationaux et régionaux d'éducation, encouragerait la mobilité professionnelle et favoriserait le plurilinguisme et l'intégration européenne;

4. Takes the view that the European Schools, which constitute an excellent educational showcase based on a tried and tested teaching approach, should become an example of one of the best possible forms of schooling in Europe, based on the dissemination of European culture, values and languages, and whereas incorporating certain elements of this model, such as the emphasis on foreign-language knowledge, into the national and regional education systems would assist professional mobility and help to foster multilingualism and European integration;


4. est d'avis que les écoles européennes, qui constituent une excellente vitrine éducative fondée sur une approche pédagogique qui a fait ses preuves, devraient devenir un exemple de l'un des meilleurs enseignements possibles en Europe, fondé sur la diffusion de la culture, des valeurs et des langues européennes, et pense que l'intégration de certains éléments de ce modèle, tels que l'accent mis sur la connaissance des langues étrangères, dans les systèmes nationaux et régionaux d'éducation, encouragerait la mobilité professionnelle et favoriserait le plurilinguisme et l'intégration européenne;

4. Takes the view that the European Schools, which constitute an excellent educational showcase based on a tried and tested teaching approach, should become an example of one of the best possible forms of schooling in Europe, based on the dissemination of European culture, values and languages, and whereas incorporating certain elements of this model, such as the emphasis on foreign-language knowledge, into the national and regional education systems would assist professional mobility and help to foster multilingualism and European integration;


Par conséquent, nous sommes chargés de veiller à ce que ces écoles fournissent le meilleur enseignement possible, aient recours aux meilleurs outils, fassent un usage optimal des ressources et exploitent le mieux possible le personnel enseignant et le programme scolaire.

Therefore, we have a responsibility here to make sure that these schools are providing the best education possible, in the best way, making best use of the resources and using the teaching staff and the curriculum in the best possible way.


M. Rock a énuméré les droits touchés par la modification : «Premièrement, le droit des enfants de Terre-Neuve de recevoir le meilleur enseignement possible; ensuite, le droit des parents de décider où leurs enfants iront à l'école; troisièmement, les droits de chaque Église; et quatrièmement, le droit des représentants élus de Terre-Neuve et du Labrador de mettre en place un système d'enseignement approprié, comme ils l'entendent.

Minister Rock described the rights affected by the proposed amendment as follows: " First, Newfoundland children and their right to the best possible education; next, parental rights, to have control over where their children go to school; third, the rights of each religious denomination; and fourth, the rights of the elected representatives of Newfoundland and Labrador to provide an appropriate educational system as they see fit" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

meilleur enseignement possible ->

Date index: 2022-05-10
w