améliore l'organisation des ses services centraux de manière à
valoriser davantage cette forme de coopération; examine avec une plus grande attention les conditions pour assurer la pérennité des microréalisations et en particulier le rôle à confier, à cette fin, aux admi
nistrations locales dans les différentes phases du cycle de projet; adopte, pour chaque pays, des méthodes réalistes de mesure des résultats a
ux fins de tirer un meilleur parti de l'expérien ...[+++]ce acquise; réalise davantage d’évaluations portant sur plusieurs pays, et ce en vue d’identifier les meilleures pratiques à diffuser auprès des délégations; mette à la disposition des délégations un guide commun de gestion des microréalisations qui tienne compte des spécificités de l’instrument et de l’expérience acquise dans ce domaine".improve the organisation of its central services so as to exploit this form of cooperation more fully; examine more closely the conditions for ensuring the sustainability of microprojects and in particular the role to be given, for this purpose, to local administrations at the various stages of the project cycle; adopt, for each country, realistic methods for measuring results, in
order to derive greater benefit from the experience gained; carry out more evaluations covering more than one country, in order to identify best practice to be disseminated to delegations; provide delegations with a common microproject management guide whic
...[+++]h takes account of the specific characteristics of the instrument and the experience acquired in this area.