Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mdn prévoit-il utiliser » (Français → Anglais) :

L’une des recommandations formulées à ce sujet prévoit «l’utilisation, lorsqu’elles existent, de spécifications ouvertes afin de garantir l’interopérabilité technique lors de l’établissement de services publics européens» (recommandation 33).

One of the recommendation that addresses this is ‘The use of open specifications, where available, to ensure technical interoperability when establishing European public services’ (Recommendation 33).


(Le document est déposé) Question n 426 L'hon. Ken Dryden: En ce qui concerne les critères de remplacement des CF-18: a) quels critères opérationnels particuliers le ministère de la Défense nationale (MDN) a-t-il inclus parmi ses critères de remplacement des CF-18; b) quel était le fondement de chacun de ces critères; c) dans quels théâtres d’opérations le MDN prévoit-il utiliser les appareils qui remplaceront les CF-18?

(Return tabled) Question No. 426 Hon. Ken Dryden: With regard to the CF-18 replacement criteria: (a) what specific operational requirements did the Department of National Defence (DND) set out in its CF-18 replacement criteria; (b) what was the rationale behind each of these requirements; and (c) in what operational theatres does DND anticipate the CF-18 replacement will be used?


une description de la procédure écrite à utiliser pour définir la méthode de surveillance applicable aux autres types d’aéronefs qu’un exploitant d’aéronef prévoit d’utiliser.

a description of the written procedure to be used for defining the monitoring methodology for additional aircraft types which an aircraft operator expects to use.


a)une description de la procédure écrite à utiliser pour définir la méthode de surveillance applicable aux autres types d’aéronefs qu’un exploitant d’aéronef prévoit d’utiliser.

(a)a description of the written procedure to be used for defining the monitoring methodology for additional aircraft types which an aircraft operator expects to use.


(Le document est déposé) Question n 295 M. Marc Garneau: En ce qui concerne la participation canadienne au réseau Wideband Global Satcom: a) quels sont les critères ayant servi à déterminer le montant de dépense maximum accordé au projet (477 millions de dollars); b) avec quel échéancier et sur quels postes de dépenses prévoit-on utiliser ce budget de 477 millions de dollars; c) est-ce que la proposition du gouvernement de rejoindre le réseau Wideband Global Satcom prévoit explicitement des retombées industrielles pour le Canada; d) cette proposition du gouvernement prévoit-elle la participation des entreprises aé ...[+++]

(Return tabled) Question No. 295 Mr. Marc Garneau: With regard to Canada’s involvement in the Wideband Global Satcom system: (a) which criteria were used to determine the maximum amount to be spent on the project ($477 million); (b) within what timeframe and on which budget items is this $477 million budget planned to be used; (c) does the government’s proposal to join the Wideband Global Satcom system explicitly include industrial benefits for Canada; and (d) does the government’s proposal include the participation of Canadian aerospace companies and what are the anticipated economic benefits for them of Canada’s membership in the sy ...[+++]


Le rapport Neill et Gunter concernant les sites de rejet de munitions qui a été soumis au MDN prévoit deux catégories de risques liés à l'exploration des gisements d'hydrocarbures.

The Neil and Gunter report to DND on the munitions dump sites included two risk categories based on oil and gas explorations.


(2) Les ressources naturelles, dont l'article 174, paragraphe 1, du traité prévoit l'utilisation prudente et rationnelle, comprennent le pétrole, le gaz naturel et les combustibles solides, qui sont des sources d'énergie essentielles mais constituent aussi les principales sources d'émissions de dioxyde de carbone.

(2) Natural resources, and their prudent and rational utilisation as referred to in Article 174(1) of the Treaty, include oil, natural gas and solid fuels, which are essential sources of energy but also the leading sources of carbon dioxide emissions.


Est érigée en crime la fourniture ou la collecte délibérée par des citoyens ou sur le territoire de chacun des États membres de l'Union européenne, par quelque moyen que ce soit, directement ou indirectement, de fonds que l'on prévoit d'utiliser, ou dont on sait qu'ils seront utilisés, pour perpétrer des actes de terrorisme.

The wilful provision or collection, by any means, directly or indirectly, of funds by citizens or within the territory of each of the Member States of the European Union with the intention that the funds should be used, or in the knowledge that they are to be used, in order to carry out terrorist acts shall be criminalized.


Le projet du Conseil aussi prévoit des crédits correspondants, tandis que la décision du Parlement prévoit d'utiliser les crédits pour d'autres mesures.

The Council set aside the same level of resources in its draft, whereas Parliament envisaged using these appropriations for other purposes.


En conséquence, le Comité recommande que le MDN réévalue l’utilisation de la base de Goose Bay par les pays alliés comme centre d’entraînement en vol et son propre rôle militaire à Goose Bay et décide s’il y a lieu d’accroître sa participation opérationnelle de façon à consolider le rôle de la base comme centre d’entraînement international.

The Committee, accordingly, recommends that DND re-examine both the allied flight training and its own military role at Goose Bay and in particular whether its operational involvement should be increased in a way that would complement the international training role.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mdn prévoit-il utiliser ->

Date index: 2024-03-06
w