Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maïs devait simplement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon ...[+++]

Definition: A disorder, usually first manifest during early childhood (and always well before puberty), characterized by a persistent and intense distress about assigned sex, together with a desire to be (or insistence that one is) of the other sex. There is a persistent preoccupation with the dress and activities of the opposite sex and repudiation of the individual's own sex. The diagnosis requires a profound disturbance of the normal gender identity; mere tomboyishness in girls or girlish behaviour in boys is not sufficient. Gender identity disorders in individuals who have reached or are entering puberty should not be classified her ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pendant la visite du Comité de l'agriculture à Washington, nous avons appris que l'initiative du gouvernement américain concernant l'éthanol à base de maïs devait simplement permettre de faire face à une augmentation de la demande en carburant.

While we were in Washington, the agriculture committee was told that the U.S. government's ethanol corn initiative was there to fulfill its need for increased consumption of fuel.


Je crois qu'en définitive, c'est probablement ce que le comité devrait faire, mais si la motion devait simplement prévoir que nous allons permettre à ce ministre de la Justice de témoigner, je l'appuierais quand même.

I think that is probably where the committee should ultimately go, but if the motion is simply to accommodate this particular Minister of Justice, then I support that.


12. souligne que, selon les récentes données présentées par la Commission lors de la réunion interinstitutionnelle sur les paiements qui a eu lieu le 30 mai 2012, toute réduction du niveau des crédits de paiement en deçà du plancher proposé par la Commission se solderait également par une autre augmentation des RAL, lesquels, à la fin de l'année 2011, se montaient déjà à un niveau jamais atteint jusqu'alors de 207 000 000 000 EUR; réitère, par conséquent, son appel au Conseil à se comporter de manière responsable et à s'abstenir de procéder à des réductions artificielles en décidant, a priori, du niveau global des paiements sans tenir compte de l'estimation des besoins réels dans le cadre de la réalisation des objectifs et des engagements ...[+++]

12. Stresses that, according to the recent data presented by the Commission at the interinstitutional meeting on payments which took place on 30 May 2012, any reduction in the level of payment appropriations below that of the Commission proposal would also result in a further increase in the outstanding commitments (RALs), which at the end of 2011 already reached the unprecedented level of EUR 207 billion; reiterates, therefore, its call on the Council to act responsibly and refrain from making artificial cuts by deciding on the overall level of payments a priori, without taking into account the assessment of actual needs for the achiev ...[+++]


11. souligne que, selon les récentes données présentées par la Commission lors de la réunion interinstitutionnelle sur les paiements qui a eu lieu le 30 mai 2012, toute réduction du niveau des crédits de paiement en deçà du plancher proposé par la Commission se solderait également par une autre augmentation des RAL, lesquels, à la fin de l'année 2011, se montaient déjà à un niveau jamais atteint jusqu'alors de 207 000 000 000 EUR; réitère, par conséquent, son appel au Conseil à se comporter de manière responsable et à s'abstenir de procéder à des réductions artificielles en décidant, a priori, du niveau global des paiements sans tenir compte de l'estimation des besoins réels dans le cadre de la réalisation des objectifs et des engagements ...[+++]

11. Stresses that, according to the recent data presented by the Commission at the interinstitutional meeting on payments which took place on 30 May 2012, any reduction in the level of payment appropriations below that of the Commission proposal would also result in a further increase in the outstanding commitments (RALs), which at the end of 2011 already reached the unprecedented level of EUR 207 billion; reiterates, therefore, its call on the Council to act responsibly and refrain from making artificial cuts by deciding on the overall level of payments a priori, without taking into account the assessment of actual needs for the achiev ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 191 du traité CE disposait simplement que la législation de l'Union devait être publiée dans un journal officiel, mais ne prévoyait aucune base juridique.

Article 191 TEC simply stated that Union legislation was to be published in an official journal but did not provide for any legal basis.


Mais ce ne devait pas être le cas. Je ne pense pas, malgré tout, que cela constitue une victoire des communistes contre l’Alliance pour l’intégration européenne, mais simplement un petit obstacle sur le chemin qui sépare la République de Moldavie de l’Union européenne.

Nevertheless, I do not think that this marks a victory for the Communists against the Alliance for European Integration, but merely a small obstacle on the Republic of Moldova’s path towards the European Union.


Mais si le Canada devait simplement se livrer de manière irresponsable à des discours creux, notre crédibilité à la table pourrait être ébranlée également.

But if Canada were to simply engage in an irresponsible type of rhetoric, our credibility at the table could be hurt as well.


Je répondrais simplement que non. Quand l'Agence a été créée, j'ai participé au grand débat sur ce que devait être le rôle de l'administrateur en chef de la santé publique, à qui il devait faire rapport, si l'Agence devait être à l'intérieur ou à l'extérieur du gouvernement, etc., mais je ne m'attendais pas à ce que ces recommandations s'appliquent à moi.

The short answer is no. When the agency was established, I was part of the grand debate on what the role of the Chief Public Health Officer should be, who that person should report to, whether the agency should be inside government or outside of government, and so on, but I was not expecting that I would have to live with those recommendations.


J'aurais dit ceci: « Puisque la vaste majorité des agriculteurs n'aiment pas la Commission canadienne du blé, devrait-elle conserver le monopole qu'elle a depuis beaucoup trop longtemps? » On aurait sans doute pu rédiger une question plus percutante, mais la question posée consistait simplement à déterminer si la commission devait continuer d'être le guichet unique.

I would have said, “Considering the fact that a large majority of farmers do not like the Canadian Wheat Board, should they retain the monopoly that it has had for far too long?” A question could be drawn up that would be remarkable, but this question asked whether it should retain the single desk.


Malheureusement toutefois, certains membres de son parti - et de certains autres partis - imitent ces aristocrates d’autrefois qui croyaient que tout le monde devait tout simplement recevoir des droits mais qui n’étaient pas préparés à en accepter les conséquences logiques et laissaient à d’autres le soin de s’en occuper.

Unfortunately, however, there are still some people in his own party – and in some other parties – who copy those aristocrats of old who believed that everyone should simply be given rights but who were not themselves prepared to accept the logical consequences of this and, instead, left others to deal with them.




D'autres ont cherché : maïs devait simplement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maïs devait simplement ->

Date index: 2021-11-26
w