Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CPUE
Capacité pulmonaire utilisable à l'effort
Chacun paiera son écot
Chacun sa façon
Chacun son écot
Concentration maximale d'ozone
Concentration maximum d'ozone
DEMS
Débit expiratoire maximum seconde
Maximum
Maximum d'activité solaire
Maximum d'ozone
Maximum de l'activité solaire
Méthode chacun son tour
Méthode du chacun son tour
Méthode du tour de table
Méthode tour de table
Politique d'appauvrissement du voisin
Politique d'égoïsme sacré
Politique du chacun pour soi
Réaction dépressive
Réactionnelle
Tout chacun
Tout un chacun
Un chacun
VEMS
Volume expiratoire maximal en une seconde
Volume expiratoire maximal par seconde
Volume expiratoire maximal seconde
Volume expiratoire maximum en une seconde
Volume expiratoire maximum par seconde
Volume expiratoire maximum seconde
Volume expiratoire maximum-seconde
à chacun d'entre nous sa volupté
épisodes isolés de dépression psychogène

Traduction de «maximum dans chacune » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tout un chacun [ un chacun | tout chacun ]

one and all [ everyone ]




chacun sa façon [ à chacun d'entre nous sa volupté ]

different strokes for different folks


méthode du chacun son tour | méthode chacun son tour | méthode du tour de table | méthode tour de table

round robin method


Chacun peut enseigner, chacun peut apprendre

Everyone a teacher, everyone a student


Définition: Dans les épisodes typiques de chacun des trois degrés de dépression: léger, moyen ou sévère, le sujet présente un abaissement de l'humeur, une réduction de l'énergie et une diminution de l'activité. Il existe une altération de la capacité à éprouver du plaisir, une perte d'intérêt, une diminution de l'aptitude à se concentrer, associées couramment à une fatigue importante, même après un effort minime. On observe habituellement des troubles du sommeil, et une diminution de l'appétit. Il existe presque toujours une diminution de l'estime de soi et de la confiance en ...[+++]

Definition: In typical mild, moderate, or severe depressive episodes, the patient suffers from lowering of mood, reduction of energy, and decrease in activity. Capacity for enjoyment, interest, and concentration is reduced, and marked tiredness after even minimum effort is common. Sleep is usually disturbed and appetite diminished. Self-esteem and self-confidence are almost always reduced and, even in the mild form, some ideas of guilt or worthlessness are often present. The lowered mood varies little from day to day, is unresponsive to circumstances and may be accompanied by so-called somatic symptoms, such as loss of interest and pleas ...[+++]


volume expiratoire maximal par seconde | VEMS | volume expiratoire maximal seconde | VEMS | volume expiratoire maximal en une seconde | VEMS | volume expiratoire maximum par seconde | VEMS | volume expiratoire maximum/seconde | VEMS | volume expiratoire maximum-seconde | VEMS | volume expiratoire maximum seconde | VEMS | volume expiratoire maximum en une seconde | VEMS | capacité pulmonaire utilisable à l'effort | CPUE | débit expiratoire maximum seconde | DEMS

forced expired volume in one second | FEV1 | forced expiratory volume in one second | forced expired volume in 1 second | forced expiratory volume in 1 second


concentration maximale d'ozone | concentration maximum d'ozone | maximum | maximum d'ozone

maximum | maximum ozone concentration | ozone maximum


maximum | maximum d'activité solaire | maximum de l'activité solaire

maximum sunspot | sunspot maximum


politique du chacun pour soi | politique d'appauvrissement du voisin | politique d'égoïsme sacré

beggar-my-neighbor policy | beggar-thy-neighbor policy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une ville au maximum de chacun des États membres figurant sur la liste peut être désignée.

The designation shall apply to a maximum of one city in each of the Member States appearing in the list.


Une ville au maximum de chacun des deux États membres figurant sur le calendrier en annexe (ci-après dénommé «calendrier») et, les années concernées, une ville des pays candidats et candidats potentiels ou d'un pays adhérant à l'Union dans les conditions visées au paragraphe 3 bis peuvent être désignées.

The designation shall apply each year to a maximum of one city in each of the two Member States appearing in the calendar set out in the Annex (the ‘calendar’) and, in the relevant years, to one city from candidate and potential candidate countries or to one city from a country that accedes to the Union in the circumstances set out in paragraph 3a.


Une ville au maximum de chacun des deux États membres figurant sur le calendrier en annexe (ci-après dénommé «calendrier») et, les années concernées, une ville des pays candidats et candidats potentiels ou d'un pays adhérant à l'Union dans les conditions visées au paragraphe 3 bis peuvent être désignées.

The designation shall apply each year to a maximum of one city in each of the two Member States appearing in the calendar set out in the Annex (the ‘calendar’) and, in the relevant years, to one city from candidate and potential candidate countries or to one city from a country that accedes to the Union in the circumstances set out in paragraph 3a.


Le rapport du Parlement suggère entre autres de fixer des sanctions minimums et maximums pour chacune des infractions à la réglementation sociale et souligne que le traité de Lisbonne, comme l’a dit Mla rapporteure, ouvre, par le biais de l’article 83, la possibilité d’établir des règles minimum en matière de sanction.

Parliament’s report suggests, among other things, setting minimum and maximum penalties for each infringement against the social rules and stresses that Article 83 of the Treaty of Lisbon provides for the possibility of establishing minimum rules with regard to penalties, as the rapporteur said.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le rapport du Parlement suggère entre autres de fixer des sanctions minimums et maximums pour chacune des infractions à la réglementation sociale et souligne que le traité de Lisbonne, comme l’a dit M la rapporteure, ouvre, par le biais de l’article 83, la possibilité d’établir des règles minimum en matière de sanction.

Parliament’s report suggests, among other things, setting minimum and maximum penalties for each infringement against the social rules and stresses that Article 83 of the Treaty of Lisbon provides for the possibility of establishing minimum rules with regard to penalties, as the rapporteur said.


J'imagine que vous établissez en Colombie-Britannique, comme dans le cadre du régime fédéral, un montant maximum que chacun des partis politiques peut dépenser et un montant maximum que chacun des candidats des circonscriptions locales peut dépenser.

I would imagine that in British Columbia, as in the federal context, you set a maximum amount that each political party can spend and a maximum amount that each candidate for each riding can spend.


Nous disposons de 40 minutes et nous avons quatre députés, ce sera alors 10 minutes maximum pour chacun.

We've got 40 minutes and we have four members, so 10 minutes maximum for each member.


Je ne sais pas quel aurait été le maximum dans chacune des régions, mais il y avait cinq, six ou sept équipes constituées chacunes de trois ou quatres personnnes de notre bureau régional, chargées de visiter les communautés pendant tout l'été dernier, pour vous donner un exemple.

I don't know how many there would have been in any one region at the maximum, but there were five, six, or seven teams of three or four people out visiting communities all through last summer from our regional office, as an example.


Nous encourageons le gouvernement à se prévaloir au maximum de chacun des mécanismes de règlement des différends et de chacune des dispositions de ces accords afin que le Canada soit en mesure de se défendre et de défendre nos producteurs agricoles.

We encourage our government to fully utilize every one of these dispute settling mechanisms and every provision of those agreements to ensure that Canada stands up for our farmers and for ourselves.


Messieurs, nous disposons normalement de 20 minutes en tout pour délibérer, mais je pense que nous avons prévu une dizaine de minutes au maximum pour chacun, si vous le voulez bien.

Gentlemen, normally we do 20 minutes in total, but I think the way we've arranged it is that you can each take 10 minutes, if you see fit.


w