Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation de rejets polluants maximaux admissibles

Vertaling van "maximaux admissibles devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autorisation de rejets polluants maximaux admissibles

license for maximum admissible discharges
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(13 quater) Le respect des niveaux maximaux admissibles devrait faire l'objet de contrôles appropriés et des sanctions devraient être prévues pour l'exportation, l'importation ou la commercialisation en connaissance de cause d'aliments ayant un niveau de contamination supérieur aux niveaux maximaux admissibles.

(13c) Compliance with the maximum permitted levels should be the subject of appropriate checks, and penalties should be introduced for the deliberate export, import or sale of foodstuffs exceeding the maximum permitted contamination levels.


(13 sexies) Le respect des niveaux maximaux admissibles devrait faire l'objet de contrôles appropriés et des sanctions devraient être prévues pour l'exportation, l'importation ou la commercialisation en connaissance de cause d'aliments ayant un niveau de contamination supérieur aux niveaux maximaux admissibles.

(13e) Compliance with the maximum permitted levels should be the subject of appropriate checks, and penalties should be introduced for the deliberate export, import or sale of foodstuffs exceeding the maximum permitted contamination levels.


(12) Un règlement rendant applicables des niveaux maximaux admissibles devrait également préserver l'unité du marché intérieur et préviendrait les détournements de trafic au sein de l’Union.

(12) A Regulation rendering applicable maximum permitted levels should also maintain the unity of the Internal Market and avoid deflections of trade within the Union .


(16) Le respect des niveaux maximaux admissibles devrait être l'objet de contrôles appropriés,

(16) Compliance with the maximum permitted levels should be the subject of appropriate checks,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le respect des niveaux maximaux admissibles devrait être l'objet de contrôles appropriés et de contrôles officiels des États membres, comme le prévoit l'article 17 du règlement n° 178/2002;

Compliance with the maximum permitted levels should be the subject of appropriate checks and official controls by Member States, as provided for in Article 17 of Regulation 178/2002,


Sans préjudice du recours, susceptible d’intervenir, en tant que de besoin, dans l’avenir, aux dispositions du règlement (Euratom) no 3954/87 du Conseil du 22 décembre 1987 fixant les niveaux maximaux admissibles de contamination radioactive pour les denrées alimentaires et les aliments pour le bétail après un accident nucléaire ou dans toute autre situation d’urgence radiologique (3), la Communauté devrait veiller, en ce qui concerne les suites spécifiques de l’accident de Tchernobyl, à ce que des produits agricoles et des produits a ...[+++]

Without prejudice to the possibility of resorting, where necessary, in the future to the provisions of Council Regulation (Euratom) No 3954/87 of 22 December 1987 laying down maximum permitted levels of radioactive contamination of foodstuffs and of feedingstuffs following a nuclear accident or any other case of radiological emergency (3), the Community should ensure, with regard to the specific effects of the accident at Chernobyl, that agricultural products and processed agricultural products intended for human consumption and likely to be contaminated are introduced into the Community only according to common arrangements.




Anderen hebben gezocht naar : maximaux admissibles devrait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximaux admissibles devrait ->

Date index: 2024-06-05
w