Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altitude maximale autorisée
Concentration maximale admissible
Concentration maximale autorisée
Concentration maximale tolérable
DMA
Dose maximale admissible
Dose maximale autorisée
Limite moyenne pondérée dans le temps
MAA
Masse maximale admissible au décollage
Masse maximale admissible à l'atterrissage
Masse maximale autorisée
Masse maximale autorisée au décollage
Masse maximale autorisée à l'atterrissage
Moyenne pondérée dans le temps
Pleine puissance autorisée
Pression maximale autorisée de remplissage
Puissance maximale autorisée
Vitesse maximale autorisée
Vitesse maximum autorisée

Vertaling van "maximale autorisée était " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
moyenne pondérée dans le temps | limite moyenne pondérée dans le temps | concentration maximale admissible | concentration maximale autorisée | concentration maximale tolérable

time weighted average | TWA | time-weighted average | maximum allowable concentration | threshold limit value


vitesse maximale autorisée | vitesse maximum autorisée

maximum permissible speed


Dose maximale admissible | dose maximale autorisée | DMA [Abbr.]

maximum allowable dose | maximum permissible dose | MAD [Abbr.] | MPD [Abbr.]


pleine puissance autorisée [ puissance maximale autorisée ]

authorized full power [ authorised full power ]


masse maximale autorisée à l'atterrissage [ masse maximale admissible à l'atterrissage ]

maximum allowable landing weight [ maximum allowable landing mass | maximum permissible landing weight ]


masse maximale autorisée au décollage [ masse maximale admissible au décollage ]

maximum allowable take-off weight [ maximum allowable take-off mass | maximum permissible takeoff weight ]




pression maximale autorisée de remplissage

maximum filling pressure allowed




altitude maximale autorisée [ MAA ]

maximum authorized altitude [ MAA ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(A) le montant qui représenterait le revenu du contribuable pour l’année tiré soit de biens compris dans les catégories 34, 43.1, 43.2, 47 ou 48 de l’annexe II, sauf des biens énergétiques déterminés, soit d’une entreprise qui consiste à vendre le produit de tels biens, si ce revenu était calculé après déduction de la somme maximale autorisée relativement aux biens pour l’année selon l’alinéa 20(1)a) de la Loi,

(A) the amount that would be the income of the taxpayer for the year from property described in Class 34, 43.1, 43.2, 47 or 48 in Schedule II (other than specified energy property), or from the business of selling the product of that property, if that income were calculated after deducting the maximum amount allowable in respect of the property for the year under paragraph 20(1)(a) of the Act, and


(A) la part, revenant au contribuable, du montant qui représenterait le revenu d’une société de personnes pour l’année tiré soit de biens compris dans les catégories 34, 43.1, 43.2, 47 ou 48 de l’annexe II, sauf des biens énergétiques déterminés, soit d’une entreprise qui consiste à vendre le produit de tels biens, si ce revenu était calculé après déduction de la somme maximale autorisée relativement aux biens pour l’année selon l’alinéa 20(1)a) de la Loi,

(A) the taxpayer’s share of the amount that would be the income of a partnership for the year from property described in Class 34, 43.1, 43.2, 47 or 48 in Schedule II (other than specified energy property), or from the business of selling the product of that property, if that income were calculated after deducting the maximum amount allowable in respect of the property for the year under paragraph 20(1)(a) of the Act, and


3. relève avec inquiétude qu'un contrat-cadre pour des services de sécurité signé en 2008 a été modifié en 2009; souligne qu'en raison d'une modification de la formule qui sert à déterminer les prix, ces derniers ont connu une hausse progressive qui a conduit à une augmentation de 22 %, alors que l'augmentation maximale autorisée dans le contrat-cadre original était de 4 %; souligne que, pour la période allant de 2008 à 2012, la part des augmentations de prix dépassant le plafond de 4 % a représenté au total que ...[+++]

3. Notes with concern that a framework contract for security services was signed in 2008 and amended in 2009; notes that the amended formula to calculate prices progressively increased them by 22 %, whereas the original framework contract had provided for a maximum increase of 4 %; notes that the total price increase above the 4 % ceiling amounted to some EUR 440 000 for the 2008 to 2012 period, of which some EUR 68 000 were paid in 2012; expresses concern that such a significant increase may undermine the transparency and fairness of the initial procurement procedure and distort competition;


Au niveau communautaire, le règlement CEE/345/92, de janvier 1992 (portant onzième modification du règlement (CEE) nº 3094/86 relatif à certaines mesures techniques de conservation), a introduit une dérogation temporaire, applicable jusqu'au 31 décembre 1993, pour permettre à un nombre limité de navires (à savoir ceux qui avaient utilisé ce type de filet pour la pêche au thon germon dans l'Atlantique Nord-est au moins au cours des deux années précédant l'entrée en vigueur du règlement à l'examen) d'utiliser des filets pouvant atteindre une longueur de 5 km pour la capture de cette espèce (la longueur maximale autorisée était de 2,5 km pour le r ...[+++]

At Community level, Regulation (EEC) No 345/92 of 27 January 1992 (amending for the 11th time Regulation (EEC) No 3094/86 laying down certain technical measures for the conservation of fishery resources) introduced a temporary derogation, applicable until 31 December 1993, to enable a limited number of vessels (i.e. those that had used this gear to fish for long-finned Albacore tuna in the North-East Atlantic during at least the two years preceding the entry into force of the new regulation) to use nets up to 5 kilometres long to catch this species (the maximum authorised length being 2.5 kilometres for the remainder of the Community fle ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans le cas du thé, la quantité maximale autorisée est de 100 g. L’extension de ces trois dernières catégories, adoptée en 1969, était due au fait que, à l'époque, un nombre élevé d’États membres percevaient des droits d’accise sur ces produits.

In the case of tea, the quantitative limit is 100 g. The extension to these three latter categories, adopted in 1969, was due to the fact that at the time, a considerable proportion of Member States levied excise duties on them.


En outre, il a été établi que l’intensité de l’aide appliquée par la République tchèque était conforme à l’intensité maximale autorisée en vertu de l’article 4, paragraphes 2 et 3, du règlement (CE) no 68/2001.

Further, the aid intensities applied by the Czech Republic were found to be in conformity with the maximum aid intensities allowed under Article 4(2) and (3) of Regulation (EC) No 68/2001.


La durée maximale de huit heures autorisée pour le transport des animaux a été convenue en décembre 2004 et est entrée en vigueur en janvier 2007 dans les 27 États membres. Des dérogations spéciales étaient octroyées lorsqu’il était possible de démontrer que les normes des véhicules avaient été améliorées (accès à l’eau, contrôle de la température, ventilation adéquate) et que des arrêts fréquents ponctuaient le trajet.

The eight-hour mandatory time limit for animals in transport was agreed in December 2004 and entered into force in January 2007 across all 27 Member States, with special derogations applying to longer journeys where it could be demonstrated that vehicle standards had been upgraded, providing animals with access to water, temperature control, adequate ventilation, and where frequent rest periods were incorporated into the journey time.


w