Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PME
Production maximale équilibrée
RMD
Rendement maximal durable
Rendement maximal à l'équilibre

Traduction de «maximal équilibré 2 tandis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
production maximale équilibrée | rendement maximal à l'équilibre | rendement maximal durable | PME [Abbr.] | RMD [Abbr.]

maximum equilibrium catch | maximum sustainable yield | potential yield | MSY [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Au niveau communautaire, le chômage de longue durée a progressivement baissé depuis son niveau maximal de 4,9 % en 1995 pour atteindre 3 % en 2002., Les meilleures performances en ce domaine reviennent à l'Irlande et à l'Espagne: entre 1995 et 2002, l'Espagne a réduit de plus de moitié son taux de chômage de longue durée pour atteindre un niveau juste inférieur à 4 %, tandis qu'en Irlande ce taux a baissé de 8 % à 1,3 %).

At the EU level, long-term unemployment has declined gradually from its peak level of 4.9% in 1995 to 3% in 2002. The most evident gains are recorded in Ireland and Spain: between 1995 and 2002, Spain more than halved its long-term unemployment rate to just below the 4% level, while in Ireland it decreased from 8% to 1.3%.


Ainsi, le taux d'appel maximal de la TVA sera diminué progressivement à 0,75 % en 2002 et à 0,50 % en 2004, tandis que le pourcentage retenu par les États membres lors de la perception des droits de douane sera augmenté, étant porté à 25 % à partir de 2001.

Thus, the maximum rate of call on VAT will fall gradually to 0.75 % in 2002 and to 0.50 % in 2004, while the percentage retained by the Member States when collecting customs duties will increase to 25 % with effect from 2001.


La politique industrielle devra garantir que tous ces instruments sont bien coordonnés, de manière à obtenir un effet de levier maximal, sans perdre de vue la nécessité d'un équilibre entre les trois piliers du développement durable.

Industrial policy will need to ensure that all these instruments are well coordinated so that maximum leverage can be achieved, while keeping in mind the need for a balance between the three pillars of sustainability.


Le niveau de production maximal équilibré s'inscrit dans la ligne de pensée de la loi américaine sur la protection des mammifères marins dans laquelle on exige, pour toutes les importations de produits du phoque, que ces populations se situent à un niveau de production optimal.

The maximum sustainable yield level is consistent with the United States' Marine Mammal Protection Act, in which they require that for all imports of seal products, those populations should be at an optimum production level.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le problème qui se pose pour les membres du comité c'est que, par exemple, les groupes environnementalistes nous disent que nous n'allons pas assez loin en ce qui a trait au droit de poursuivre en justice, le ministère estime qu'il en est arrivé à un juste équilibre tandis que d'autres organismes comme le vôtre préféreraient que nous le retirions du projet de loi.

The difficulty we have as the committee is, for example, the environmental groups say the right to sue is not strong enough, the department feels they've hit a balance, and yet others like yourselves say you would like to see it removed.


Selon les dernières prévisions, la balance courante du Portugal, qui était structurellement négative, devrait globalement parvenir à l’équilibre, tandis que la croissance portugaise repart, après de nombreux trimestres dans le rouge.

In Portugal, the external current account, which was structurally negative, is now expected to be broadly balanced, and growth is picking up after many quarters in the red.


Dans le secteur des télécommunications, les réseaux à large bande peuvent bénéficier d'un taux de financement maximal de 50 % et les services génériques et les priorités transversales peuvent bénéficier d'un taux maximal de 75 %, tandis que la plateforme numérique "Europeana" pour le patrimoine culturel européen peut bénéficier de taux de financement pouvant atteindre 100 %.

In the telecommunications sector, broadband networks can receive funding rates of up to 50 % and generic services and cross-cutting priorities rates of up to 75 %, while the "Europeana" digital platform for the European cultural heritage can receive funding rates of up to 100 %.


Le rendement du capital, autorisé ex ante, pour les investissements dans les réseaux NGA devrait résulter d’un équilibre entre, d’une part, la nécessité de prévoir des mesures incitant les entreprises à investir (impliquant un taux de rendement suffisamment élevé) et, d’autre part, la nécessité de promouvoir une répartition efficace, une concurrence durable et un profit maximal pour le consommateur (impliquant un taux de rendement qui ne soit pas excessif).

The return on capital allowed ex ante for investment into NGA networks should strike a balance between on the one hand providing adequate incentives for undertakings to invest (implying a sufficiently high rate of return) and promoting allocative efficiency, sustainable competition and maximum consumer benefits on the other (implying a rate of return that is not excessive).


En ce qui concerne la limitation du volume concerné par l'exploration, certains États membres (le Portugal par exemple) le limitent directement, tandis que d'autres (la Bulgarie et la Hongrie par exemple) limitent seulement le territoire de la surface, ce qui détermine indirectement le volume maximal pouvant être exploré.

With regard to limiting the volume of the explored area, some Member States (e.g. Portugal) limit it directly, while others (e.g. Bulgaria and Hungary) limit only the territory of the surface area, which indirectly determines the maximum exploration volume.


Les études de faisabilité bénéficieront d'un taux d'aide égal à 50 % du coût brut du projet dans la limite d'un montant maximal de 500 000 HFL, tandis que les projets de recherche bénéficieront en règle générale, d'un taux d'aide égal à 25 % du coût brut du projet éligible à concurrence d'un montant maximal de 500 000 HFL. Le cumul avec d'autres programmes nationaux ou communautaires ne pourra pas excéder, le cas échéant, le seuil maximal de 50 % du coût brut du projet pour les grandes entreprises et de 60 % de ce coût pour les entreprises comptant moins de 250 salariés.

Whereas research projects will normally be aided at a rate of 25% of the eligible gross project costs up to a maximum amount of HFL 5.000.000. Cumulation with other national or Community programmes, if applicable, will not exceed the maximum threshold of 50% of gross project costs in favour of large firms and of 60% of gross project costs in favour of firms with less than 250 employees.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

maximal équilibré 2 tandis ->

Date index: 2021-03-30
w