Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apertomètre de Becke
Appareil respiratoire de Beck
BCIS
Beck Cognitive Insight Scale
Erythema mycotium infantile
Forage de Beck
IDB
Illuminateur de Beck
Inventaire d'anxiété de Beck
Inventaire de dépression de Beck
Maladie de Beck
Maladie de Beck-Ibrahim
NCSM Max Bernays
Navire canadien de Sa Majesté Max Bernays
Opération de Beck
Questionnaire de dépression de Beck
Respirateur de Beck
Échelle d'intuition cognitive de Beck

Vertaling van "max beck " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Beck Cognitive Insight Scale [ BCIS | Échelle d'intuition cognitive de Beck ]

Beck Cognitive Insight Scale


Inventaire de dépression de Beck [ IDB | Questionnaire de dépression de Beck ]

Beck Depression Inventory


Navire canadien de Sa Majesté Max Bernays [ NCSM Max Bernays ]

Her Majesty's Canadian Ship Max Bernays [ HMCS Max Bernays ]




appareil respiratoire de Beck | respirateur de Beck

Beck respiration apparatus | Beck respirator


erythema mycotium infantile | maladie de Beck | maladie de Beck-Ibrahim

Beck disease | Beck-Ibrahim disease






questionnaire de dépression de Beck

Beck's inventory for measuring depression | Beck Depression Scale


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. M. Max Beck, directeur général, Ontario Place: Bonjour. Je tiens à vous remercier de nous avoir offert l'occasion de vous faire une présentation et de participer à votre étude du projet de loi C-71.

Mr. M. Max Beck General Manager, Ontario Place: Good morning and thank you for allowing us to come here to make a presentation today and participate in your review of Bill C-71.


M. Max Beck, directeur général, Ontario Place;

M. Max Beck, General Manager, Ontario Place;


Cette lettre du 11 mai est signée par les représentants de cinq organisations, que je vais nommer: M. Max Beck, Ontario Place, Toronto; Andy Nulman, Just for Laughs, Montréal; Léon Méthot, Grand Prix Player$s de Trois-Rivières, Québec; Robert Kerr, Coastal Jazz and Blues Society, Vancouver; et Mary Moulton, la représentante du Canada Atlantique, de Halifax.

This letter, the May 11 one, is signed by the representatives of five organizations, and I will name them: Mr. Max Beck, Ontario Place, Toronto; Andy Nulman, Just for Laughs, Montreal; Léon Méthot, Grand Prix Player's de Trois-Rivières, Quebec; Robert Kerr, Coastal Jazz and Blues Society, Vancouver; and Mary Moulton, the Atlantic Canada representative, of Halifax.


Je m'appelle Max Beck et je suis membre du comité exécutif du Ralliement pour la liberté de commandite.

My name is Max Beck, and I am the executive committee member of the Alliance for Sponsorship Freedom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable sénateur Kenny dépose trois documents auprès du greffier du comité: la pièce 5900 S2/S-13, 11 «12» Une lettre du 14 janvier 1998 adressée à M. Max Beck, directeur général, Place Ontario; la pièce 5900 S2/S-13, 11 Un message du 17 janvier 1998 à l'intention de tous les groupes ayant des activités parrainées par des fabricants de produits du tabac; et la pièce 5900 S2/S-13, 11 «14» Une coupure de l'édition du 9 décembre 1997 du Toronto Star intitulée «Don't bargain with tobacco companies».

The Honourable Senator Kenny deposited three documents with the Clerk of the Committee: Exhibit 5900 S2/S-13, 11 " 12" Letter addressed to Mr. Max Beck, General Manager, Ontario Place, dated January 14, 1998; Exhibit 5900 S2/S-13, 11 " 13" A message to all groups receiving tobacco sponsorships dated January 17, 1998; and Exhibit 5900 S2/S-13, 11 " 14" Toronto Star newsclipping entitled `Don't bargain with tobacco companies' dated December 9, 1997.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

max beck ->

Date index: 2022-07-05
w