Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approche d'un marché
C'est la mauvaise façon d'aborder la question.
Façon d'aborder
Façon d'aborder le dialogue
Façon d'aborder un marché

Vertaling van "mauvaise façon d’aborder " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
approche d'un marché [ façon d'aborder un marché ]

market approach




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est la mauvaise façon d'aborder la question.

That's the wrong way around.


D'abord, ce projet de loi est un exemple de la très mauvaise façon de s'y prendre pour élaborer des orientations publiques.

First, this bill is an example of a very lousy way to develop public policy.


Cette façon d'aborder la question vous permettrait de faire comprendre aux gens que la biotechnologie n'est pas si mauvaise.

That would be an approach such that it might be something where you could sell people that biotech isn't that bad.


Je pense que c’est la mauvaise façon d’aborder les choses.

I think that this is the wrong way to go about things.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que c’est la mauvaise façon d’aborder les choses.

I think that this is the wrong way to go about things.


48. signale que la future Union de l'énergie devra reposer sur un marché intérieur de l'énergie interconnecté qui fonctionne pleinement et fournisse une énergie sûre, distribuée équitablement et de façon responsable sur le plan social et environnemental, efficace, compétitive, abordable et durable par des réseaux de transport pleinement fonctionnels, sûrs et résilients, ainsi que sur une réduction de la demande énergétique, afin de permettre aux entreprises et aux consommateurs européens d'avoir accès au gaz, à l'électricité, au chauf ...[+++]

48. Stresses that the backbone of the future Energy Union must be a fully functioning, interconnected internal energy market that delivers safe, secure, fairly distributed, socially and environmentally responsible, efficient, competitive, affordable and sustainable energy over fully functioning, secure and resilient transmission grids as well as energy demand reduction, in order to enable EU companies and consumers to access gas, electricity, and heating and cooling in the most sustainable, efficient, democratic and cost-effective way possible; considers, therefore, that the further expansion of existing market areas should be pursued; ...[+++]


46. signale que la future Union de l'énergie devra reposer sur un marché intérieur de l'énergie interconnecté qui fonctionne pleinement et fournisse une énergie sûre, distribuée équitablement et de façon responsable sur le plan social et environnemental, efficace, compétitive, abordable et durable par des réseaux de transport pleinement fonctionnels, sûrs et résilients, ainsi que sur une réduction de la demande énergétique, afin de permettre aux entreprises et aux consommateurs européens d'avoir accès au gaz, à l'électricité, au chauf ...[+++]

46. Stresses that the backbone of the future Energy Union must be a fully functioning, interconnected internal energy market that delivers safe, secure, fairly distributed, socially and environmentally responsible, efficient, competitive, affordable and sustainable energy over fully functioning, secure and resilient transmission grids as well as energy demand reduction , in order to enable EU companies and consumers to access gas, electricity, and heating and cooling in the most sustainable, efficient, democratic and cost-effective way possible; considers, therefore, that the further expansion of existing market areas should be pursued; ...[+++]


C'est la mauvaise façon d'aborder un projet de loi.

That is the wrong way to approach a bill.


Lorsque nous parlons de quelque chose qui peut sembler anodin, d'assemblées annuelles, et que nous disons qu'ils doivent tenir une assemblée annuellement, c'est une mauvaise façon de les aborder. Cela ne reflète pas ce qui devrait nous inspirer comme représentants, comme législateurs, lorsqu'on conçoit ce type de projet, qui est présenté par le ministre des Affaires indiennes et du Nord canadien comme étant la révolution du siècle, qui va nous projeter 130 ans en avant.

That doesn't reflect what should inspire us as representatives, as legislators, when we design this type of project, which is presented by the Minister of Indian and Northern Affairs as the revolution of the century, which is going to project us 130 years forward.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mauvaise façon d’aborder ->

Date index: 2021-12-04
w