Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mauvais amendement m'apparaît » (Français → Anglais) :

Que le secrétaire parlementaire rejette cet amendement en disant que ce serait imiter les Américains, et que ce doit donc être un mauvais amendement, m'apparaît à première vue comme une supposition qui ne respecte pas les règles habituelles du débat ni de la logique.

It seems to me that for the parliamentary secretary to just let it roll off his shoulders, saying this is like the Americans, and therefore it must be wrong, first of all is a very tacit assumption that I think doesn't bear the weight of usual rules of debate and logic.


J'estime donc que nous allons augmenter la portée de l'amendement de M. Mills en acceptant n'importe lequel des quatre autres amendements où apparaît l'adverbe «géographiquement».

So I think Mr. Mills' amendment would be augmented by accepting any one of the following four that included “geographically”.


Il s'agit ici encore d'un amendement technique, mais je regardais le mauvais amendement technique, et je m'en excuse.

This is again a technical amendment, but I was looking at the wrong technical amendment. I apologize.


– Monsieur Preda, je crains que vous n'ayez lu le mauvais amendement oral.

– Mr Preda, I am sorry but I think you have read the wrong oral amendment.


Pourtant, le texte du Parlement qui vient d’être adopté présente obstinément et déraisonnablement ce fait au pluriel et mentionne même à six reprises qu’il y avait prétendument de nombreux mauvais amendements.

Nevertheless, in the Parliament text just adopted, this fact was stubbornly and unreasonably presented in the plural, and it was even mentioned six times that allegedly there were many bad amendments.


H. considérant qu'on estime à 700 le nombre d'enfants palestiniens arrêtés chaque année en Cisjordanie par les forces de sécurité israéliennes; considérant que, selon un rapport de l'Unicef de février 2013 sur les enfants palestiniens ayant eu affaire au système de détention militaire israélien, il apparaît que les mauvais traitements sont monnaie courante et même systématiques;

H. whereas it is estimated that 700 Palestinian children are arrested by Israeli security forces in the West Bank every year; whereas, according to a February 2013 UNICEF review of practices in respect of Palestinian children who come into contact with the Israeli military detention system, the ill-treatment of these children appears to be widespread and systematic;


L'amendement nous apparaît simple, clair, précis et souhaitable, mais le gouvernement a décidé d'aller à l'encontre de l'amendement adopté en comité.

The amendment seems to us to be simple, clear, precise and desirable, but the government has decided to go against the amendment adopted in committee.


Cet amendement m’apparaît indispensable pour garantir pleinement la teneur de l’article 3 du projet de Constitution qui indique que l’Union est fondée sur "une économie sociale de marché hautement compétitive, qui tend au plein emploi et au progrès social".

I believe that this amendment is crucial to fully guarantee the content of Article 3 of the draft Constitution, which suggests that the Union is founded on a ‘social market economy, highly competitive and aiming at full employment and social progress’.


Seule la moitié de l'amendement qui apparaît dans le document suédois a été adoptée.

Only half of the amendment published in the Swedish document has been adopted.


Je trouve particulièrement inquiétant qu'une Chambre formée de membres non élus en arrive à des conclusions semblables (2210) Un autre amendement m'apparaît un peu étonnant. Il traite du fait que le Sénat ne voudrait plus que 20 députés puissent contester la nomination des membres des commissions électorales.

I find it quite disturbing that a House of non-elected representatives would come to such conclusions (2210) Another rather surprising amendment by the Senate provides that a group 20 MPs would no longer be allowed to challenge appointments to electoral commissions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mauvais amendement m'apparaît ->

Date index: 2022-04-06
w