Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cendres
Cendres cinéraires
Cendres funéraires
Interrupteur de reste
Interrupteur de reste à flotteur
La Mauritanie
La République islamique de Mauritanie
La méthode des plus forts restes
La méthode des plus grands restes
La méthode des restes les plus élevés
MR; MRT
Mauritanie
Plus fort reste
Plus grand reste
Restes cinéraires
Restes crématisés
Restes de crémation
République islamique de Mauritanie
Vestiges de crémation

Vertaling van "mauritanie reste " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
République islamique de Mauritanie | Mauritanie [ MR; MRT ]

Islamic Republic of Mauritania | Mauritania [ MR; MRT ]


Mauritanie [ République islamique de Mauritanie ]

Mauritania [ Islamic Republic of Mauritania ]


Mauritanie [ République islamique de Mauritanie ]

Mauritania [ Islamic Republic of Mauritania ]


la Mauritanie | la République islamique de Mauritanie

Islamic Republic of Mauritania | Mauritania


la méthode des plus forts restes | la méthode des plus grands restes | la méthode des restes les plus élevés

rule of the largest remainder


restes crématisés [ restes de crémation | restes cinéraires | vestiges de crémation | cendres cinéraires | cendres funéraires | cendres ]

cremation remains [ cremated remains | cinerary remains | cremation ashes | cinerary ashes | ashes | cremains ]


Appel de M. Amadou-Mahtar M'Bow, Directeur général de l'UNESCO, pour la sauvegarde des villes anciennes de Mauritanie : Ouadane, Chinguitti, Tichitt et Oualata

Appeal by Mr Amadou-Mahtar M'Bow, Director-General of UNESCO, for the Safeguarding of the Ancient Cities of Mauritania: Quadane, Chinguitti, Tichitt and Oualata


interrupteur de reste | interrupteur de reste à flotteur

low-level float switch | low-level switch




plus fort reste

highest remaining fraction of a whole number
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
32 millions d'euros permettront d'aider les victimes de la malnutrition et de la crise de sécurité au Mali; 8 millions d'euros aideront à contenir la crise alimentaire et la crise de sécurité au Nigeria; 35 millions d'euros seront octroyés au Tchad pour combattre la malnutrition et assister les réfugiés en provenance de la République centrafricaine, qui sont toujours plus nombreux; 4,4 millions d'euros permettront de venir en aide aux personnes sous-alimentées et aux réfugiés centrafricains au Cameroun; 20,6 millions d'euros permettront de soutenir des partenaires qui travaillent au niveau de la région de l'Afrique de l'Ouest dans leur lutte contre l'insécurité alimentaire et la malnutrition. Le ...[+++]

€32 million will help assist the victims of malnutrition and the security crisis in Mali; €8 million will be used to help contain the food and security crisis in Nigeria; €35 million will go to Chad to tackle malnutrition and help the increasing number of refugees coming from the Central African Republic (CAR); €4.4 million in support for the malnourished people and refugees from CAR in Cameroon; €20.6 million will be used to support partners that work at the regional level in West Africa to fight food insecurity and malnutrition; The rest of the funds (€56 million) will cover malnutrition and food assistance in the rest of the Sahel countries ...[+++]


44. déplore profondément les restrictions de la liberté d'expression, de réunion et d'association au Sahel; se dit particulièrement préoccupé par les informations provenant du Tchad faisant état de harcèlement, d'intimidations et d'arrestations de journalistes, d'opposants politiques, de syndicalistes, d'hommes d'église et d'autres militants de la société civile et défenseurs des droits de l'homme; exprime également son inquiétude face aux arrestations et aux allégations de violences à l'encontre de manifestants pacifiques en Mauritanie, et face aux tentatives de réduire l'opposition au silence au Mali, notamment en arrêtant des journa ...[+++]

44. Deeply regrets restrictions on freedom of expression, assembly and association in the Sahel; expresses particular concern at reports in Chad of the harassment, intimidation and arrest of journalists, political opponents, trade unionists, church figures and other civil society activists and human rights defenders; expresses further concern at the arrest of and alleged violence against peaceful protesters in Mauritania, and the alleged attempts to silence opposition in Mali, including through the arrest of journalists and politica ...[+++]


D. considérant que le champ d'application de la présente résolution englobe les pays recensés dans la stratégie de l'Union pour la région du Sahel, en particulier la Mauritanie, le Mali, le Niger et les régions concernées du Burkina Faso et du Tchad; considérant que la définition géographique et écologique plus large du Sahel reste également primordiale pour les défis communs à toute la région en ce qui concerne les droits de l'homme, qui découlent des conflits et de divers défauts de sécurité d'origine humaine, y compris la fragili ...[+++]

D. whereas the scope of this resolution encompasses the countries identified by the EU Sahel Strategy, specifically Mauritania, Mali, Niger and relevant parts of Burkina Faso and Chad; whereas the broader geographic and ecological definition of the Sahel also remains crucial with regard to the region’s shared human rights challenges deriving from conflict and various human security failures, including state fragility; whereas this report will also discuss the human rights situation in the non-self-governing territory of Western Sahara and the Tind ...[+++]


C’est probablement le manque d’intérêt dont a fait preuve la Commission dans un premier temps à l’égard des négociations qui est à l’origine de certaines critiques mentionnées dans le rapport à propos de la procédure suivie. Pourtant, la Mauritanie reste l’un des principaux partenaires de pêche de l’Union et la compensation financière demeure l’une des plus considérables qui soient et encourage toujours plus le développement du secteur communautaire de la pêche.

It was perhaps the Commission’s initial lack of interest in the negotiations that led to some of the criticisms in the report about the procedure that was followed, despite the fact that Mauritania continues to be one of the European Union’s major fishing partners and despite the fact that the financial contribution is still one of the largest and involves ever-greater commitments towards developing the Community fisheries sector.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Mauritanie reste cependant un pays où le dialogue est possible entre les différentes composantes du pouvoir, même si ce dialogue est toujours délicat.

Nevertheless, Mauritania remains a country where dialogue is possible among the various components of the power structure, even if that dialogue is invariably fraught with tension.


Notons que ce nouvel accord a été négocié après que la Mauritanie eût dénoncé l'accord existant en janvier 1996 (qui est resté en vigueur jusqu'au 31 juillet 1996), lequel avait bénéficié d'un protocole additionnel fixant à 7,26 millions d'écus le montant de la compensation financière complémentaire pour l'augmentation des possibilités de pêche durant la période du 15 novembre 1995 au 31 juillet 1996.

It should be noted that this new Agreement has been negotiated after Mauritania terminated the existing agreement in January (which was not due to expire until July 31), and which had benefitted from a complement to its protocol, providing for an additional financial contribution of ECU 7.26 million for supplementary fishing resources for the period from 15 November to 31 July 1996.


Les 3/4 de ces aides ont été alloués à la Corne d'Afrique, le reste au Liberia, Malawi, Niger, Angola, Mauritanie.

Three-quarters of this aid went to the Horn of Africa, the rest to Liberia, Malawi, Niger, Angola and Mauritania.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mauritanie reste ->

Date index: 2022-09-08
w