L. considérant que la stratégie de développement de FRONTEX devrait être l'occasion de tester la viabilité du principe de "solidarité obligatoire" entre États membres (p
rincipe auquel il a déjà été fait appel dans le cadre du règlement (CE) n° 863/2007, qui coordonne les capacités de réaction rapide de l'Union en cas d'urgence), afin de choisi
r le modus operandi pertinent pour garantir la mise à disposition inconditionn
elle des ressources matérielles (recensée ...[+++]s dans le répertoire centralisé d'équipements techniques (CRATE - Centralised Records of Available Technical Equipment)) et humaines nécessaires à une action efficace de FRONTEX,L. whereas the FRONTEX development strategy should be taken as an opportunity to test the viability of the principle of 'compulsory solidarity' between Member States (already referred to in the context of Regulation (EC) No 863/2007 which co-ordinates the Union's rapid reaction capacities in case of emergency) in order to determine the appropriate way of ensuring that the material resources (listed in the Centralised Records of Available Technical Equipment (CRATE)) and human resources needed to enable FRONTEX to take effective action are made unconditionally available,