Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collecte sélective
EURAM
FAQ
Fatigue des matériaux
Fichier FAQ
Fichier de questions répétitives
Fichier des questions courantes
Foire aux questions
Gérant de magasin de matériaux de construction
Gérante de magasin de matériaux de construction
Ingénieur en génie des matériaux
Ingénieur en science des matériaux
Ingénieure matériaux
Matériaux résistant aux hautes températures
Matériaux à haute température
Privilège de construction
Privilège du constructeur
Question internationale
Questions courantes
Questions fréquemment posées
Questions fréquentes
Questions les plus fréquemment posées
Questions les plus souvent posées
Recherche européenne sur les matériaux avancés
Recyclage de matériaux
Recyclage des déchets
Responsable de magasin de matériaux de construction
Retraitement des déchets
Rupture des matériaux
Récupération des déchets
Résistance des matériaux
Réutilisation des déchets
Technicienne d’essais matériaux
Transformation de déchets
Utilisation des déchets
Valorisation des déchets

Vertaling van "matériaux en question " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin de matériaux de construction | gérante de magasin de matériaux de construction | gérant de magasin de matériaux de construction/gérante de magasin de matériaux de construction | responsable de magasin de matériaux de construction

building materials DIY shop manager | construction materials store manager | builders merchants trade counter manager | building materials shop manager


ingénieur en science des matériaux | ingénieure matériaux | ingénieur en génie des matériaux | ingénieur matériaux/ingénieure matériaux

building materials engineering consultant | construction materials engineering specialist | building materials engineer | materials engineer


technicienne d’essais matériaux | technicienne d'essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux en recherche-développement | technicien d’essais matériaux/technicienne d’essais matériaux

material testing technology studies analyst | materials tester | material testing technician | material testing technology studies scientist


résistance des matériaux [ fatigue des matériaux | rupture des matériaux ]

resistance of materials [ fatigue failure | materials fatigue | materials fracture | strength of materials | Strength of materials(ECLAS) ]


Programme de recherche dans le secteur des matériaux (matières premières et matériaux avancés) (1986-1989) | Recherche européenne sur les matériaux avancés | EURAM [Abbr.]

European Research on Advanced Materials | Research Programme on Materials (Raw Materials and Advanced Materials) (1986 to 1989) | EURAM [Abbr.]


privilège de construction | privilège des constructeurs et des fournisseurs de matériaux | privilège du constructeur | privilège du constructeur ou du fournisseur de matériaux

construction lien | mechanics' lien | mechanic's lien


matériaux à haute température | matériaux résistant aux hautes températures

high-temperature materials | HTM [Abbr.]


foire aux questions | FAQ | fichier FAQ | fichier de questions répétitives | fichier des questions courantes | questions fréquentes | questions courantes | questions les plus fréquemment posées | questions fréquemment posées | questions les plus souvent posées

Frequently Asked Questions file | FAQ | Frequently Asked Questions | FAQ file | FAQs file | list of FAQs




recyclage des déchets [ collecte sélective | récupération des déchets | recyclage de matériaux | retraitement des déchets | réutilisation des déchets | transformation de déchets | utilisation des déchets | valorisation des déchets ]

waste recycling [ conversion of waste | recovery of waste | recycling of materials | recycling of waste | reprocessing of waste | reuse of waste | selective waste collection | separate waste collection | use of waste ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les matériaux en question doivent être conformes aux exigences de sécurité rigoureuses fixées pour les matériaux destinés à entrer en contact avec les denrées alimentaires.

These alternative materials have to comply with the strict safety requirements set out for food contact materials.


Avec ce projet de réglementation, tous les matériaux en question seront inclus dans le champ d’application de la directive.

With this draft legislation, all the material in question will be included under this directive.


Il est par conséquent nécessaire d’interdire, pour les matériaux de ce type en provenance de zones autres que les zones délimitées, les mouvements effectués à partir des zones délimitées vers des zones autres que les zones délimitées d’États membres ou de pays tiers ainsi que les mouvements de ces matériaux effectués à partir de la partie des zones délimitées dans laquelle la présence de nématodes du pin est attestée vers la partie des zones délimitées servant de zone tampon, sauf lorsque les matériaux en question peuvent être reconnus exempts du risque de propager le nématode du pin.

Therefore it is appropriate to prohibit the movements of such material, originating in areas other than the demarcated areas, from the demarcated areas into areas other than demarcated areas in Member States or in third countries, as well as movement of those materials from the part of the demarcated areas in which PWN is known to occur to the part of the demarcated areas designated as buffer zone, unless the material can be identified as free of risk of spreading PWN.


Il convient que les matériaux en question soient reconnus exempts du risque de propager le nématode du pin lorsqu’ils ont subi l’un des traitements approuvés qui sont détaillés à l’annexe I de la norme internationale pour les mesures phytosanitaires no 15 de la FAO et qu’ils portent la marque décrite à l’annexe II de ladite norme.

Such material should be identified as free of risk of spreading PWN when it has undergone one of the approved treatments specified in Annex I to FAO International Standard for Phytosanitary measures No 15 and it has been marked according to Annex II to the said Standard.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur ces dix nouvelles applications, il convient que cinq matériaux et composants contenant du plomb continuent d’être temporairement exemptés de l’interdiction visée à l’article 4, paragraphe 2, point a), de la directive 2000/53/CE, étant donné que l’utilisation des substances en question dans ces matériaux et composants spécifiques est encore inévitable du point de vue technique ou scientifique.

Out of these, five materials and components containing lead should continue to be temporarily exempted from the prohibition set out in Article 4(2)(a) of Directive 2000/53/EC, since the use of these substances in those specific materials and components is still technically or scientifically unavoidable.


L’auteur de la présente question a reçu plusieurs demandes d’aide de la part de citoyens et d’associations professionnelles exprimant leur préoccupation quant à la situation de chauffeurs professionnels de transport international espagnols qui sont actuellement détenus dans des conditions extrêmes, en particulier au Maroc, pour avoir été utilisés à leur insu comme transporteurs dans le cadre du trafic de drogues ou de la contrebande de matériaux illicites.

I have received various requests for help from members of the public and professional associations who are most concerned about professional international lorry drivers from Spain who are imprisoned in appalling conditions – notably in Morocco – for being used without their knowledge as mules for smuggling goods and/or trafficking illegal substances or materials.


La directive 89/109/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative au rapprochement des législations des États membres concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires (3) a établi des principes généraux destinés à éliminer les différences entre les législations des États membres concernant les matériaux et objets en question et a prévu l'adoption de directives d'application pour certains groupes de matériaux et objets (directives spécifiques).

Council Directive 89/109/EEC of 21 December 1988 on the approximation of the laws of the Member States relating to materials and articles intended to come into contact with foodstuffs (3) established general principles for eliminating the differences between the laws of the Member States as regards those materials and articles and provided for the adoption of implementing directives concerning specific groups of materials and articles (specific directives).


(1) La directive 89/109/CEE du Conseil du 21 décembre 1988 relative au rapprochement des législations des États membres concernant les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires , qui remplace la directive 76/893/CEE, a établi des principes généraux destinés à éliminer les différences entre les législations des Etats membres concernant les matériaux et objets en question et a prévu l'adoption de directives de mise en oeuvre concernant certains groupes de matériaux et objets (directives spécifiques).

(1) Council Directive 89/109/EEC of 21 December 1988 on the approximation of the laws of the Member States relating to materials and articles intended to come into contact with foodstuffs , replacing Directive 76/893/EEC, established general principles for eliminating the differences between the laws of the Member States as regards those materials and articles and provided for the adoption of implementing directives concerning specific groups of materials and articles (specific directives).


Les produits industriels en question appartiennent à la catégorie des produits de l’agriculture et de la pêche, aux matériaux de construction, aux produits de la chimie, aux produits de l’industrie métallurgique, à ceux de l’industrie alimentaire et des boissons, aux produits de tabac, à ceux du textile et du cuir, aux matériaux de construction, aux produits de papier et à ceux des arts graphiques et de l’édition.

The industrial products concerned fall under the categories of agriculture and fishery products, building materials, chemicals, products of the metal-working industries and food industry, beverages, tobacco, textiles and leather, paper, graphic arts and publishing.


G. considérant que dans son Livre vert, la Commission s'attache essentiellement à examiner l'incidence du PVC sur l'environnement pour ce qui concerne les aspects relatifs à la gestion des déchets, sans analyser tous les aspects des produits en PVC pendant toute la durée de leur cycle de vie et sans envisager les avantages et les inconvénients économiques de ce matériau; considerant que le Livre vert pose en outre des questions en ce qui concerne la collecte et la gestion des déchets en provenance de tous matériaux et non pas uniqueme ...[+++]

G. whereas the Commission's Green Paper focuses mainly on an analysis of the environmental impact of PVC in terms of waste management, without analysing all aspects of PVC products throughout their life cycle and without considering the economic advantages and disadvantages of this material; whereas the Green Paper also raises questions about waste collection and management which relate to all materials and not specifically to PVC and whereas the Green Paper does not compare PVC with alternative materials,


w