Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient de matérialisation définitive
Contrat de sous-location
Ectoplasme
Gain matérialisé
Gain réalisé
Ingénieur sous-stations électriques
Ingénieure sous-stations électriques
Matérialisation
Matérialisation plate
Médium à matérialisation
Profit matérialisé
Profit réalisé
Prêt matérialisé par un titre de créance
Sous-bail
Sous-location
Sous-location à bail
Sous-louer à bail
Titre dématérialisé
Titre non matérialisé
échelonnement de la matérialisation
étalon collectif de pression matérialisé

Traduction de «matérialiser sous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
matérialisation | ectoplasme | médium à matérialisation | matérialisation plate

materialization | materializing medium


gain réalisé [ profit réalisé | gain matérialisé | profit matérialisé ]

realized profit [ realized gain ]


échelonnement de la matérialisation

draw-down schedule


contrat de sous-location | sous-bail | sous-location | sous-location à bail | sous-louer à bail

sublease | sub-lease | underlease | under-lease


prêt matérialisé par un titre de créance

loan evidenced by a certificate


coefficient de matérialisation définitive

completion ratio


étalon collectif de pression matérialisé

collective standard of pressure


titre dématérialisé | titre non matérialisé

book-entry security | paperless security




ingénieur sous-stations électriques | ingénieur sous-stations électriques/ingénieure sous-stations électriques | ingénieure sous-stations électriques

substation engineering expert | substation technology engineering consultant | substation engineer | substation technology engineering specialist
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les efforts déployés par les institutions européennes et les États membres en vue de la mise en pratique de ces principes et d’une meilleure association des jeunes au développement de l’Union européenne se sont par exemple matérialisés sous la forme du processus de consultation sur le Livre blanc « Un nouvel élan pour la jeunesse européenne » de 2001, de rencontres régulières avec des organisations de jeunesse, de la semaine européenne de la jeunesse, de consultations sur le portail européen de la jeunesse, d’événements organisés par la présidence pour la jeunesse et d’autres conférences, campagnes, forums et consult ...[+++]

The consultation process for the 2001 White Paper for youth, regular encounters with youth organisations, European youth week, European youth portal consultations, Presidency youth events and other conferences, campaigns, forums, consultations held in Member States are some examples of efforts undertaken by the European Institutions and the Member States to put these principles into practice and better involve young people in the development of the EU.


Le devoir de diligence peut se matérialiser sous la forme d'une analyse de vitesse (dépôts/transactions), d'une analyse du risque géographique, d'une détection des comportements anormaux de la part des joueurs, d'une implication des associations de joueurs et d'une politique de lutte contre la cybercriminalité.

The due diligence process may include velocity analysis (deposit/trades), geographic risk analysis, player behaviour anomaly, exposing player associations and cybercrime arrest policy.


Une contribution accrue des États membres pourrait se matérialiser sous la forme de deux modèles de base.

An increased contribution by the Member States could take concrete shape in the form of two basic models.


Une contribution accrue des États membres pourrait se matérialiser sous la forme de deux modèles de base.

An increased contribution by the Member States could take concrete shape in the form of two basic models.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ne faudrait-il pas coordonner l’ensemble des mesures ponctuelles adoptées – en particulier en réponse à la crise – sous un même toit, ce que j’appellerais un «accord pour l’emploi», afin que ces mesures portent réellement leurs fruits pour les citoyens européens? Ceux-ci entendent parler de millions d’euros – vous venez d’évoquer un montant de 200 milliards – mais ne voient pas ces sommes astronomiques se matérialiser en mesures concrètes leur permettant de sortir de la spirale du chômage et de la pauvreté.

Should all the means programmed from time to time – especially as a result of the crisis – not be coordinated under one umbrella, what I call an ‘agreement on employment’, so that they bear fruit for the European citizens, who hear about millions of euros – you mentioned the sum of 200 billion – but do not see this money being translated into effective action which will give them a way out of unemployment and poverty?


Ce débat contribuera selon moi au résultat du Sommet, tout comme les travaux préparatoires que nous avons réalisés avec la Commission et qui se sont matérialisés sous la forme de ces trois importants ateliers de Stockholm, Madrid et Prague.

I think this debate will contribute to the outcome of the summit to the same extent as all the preparatory work that we carried out with the Commission and which materialised in the form of those three important workshops in Stockholm, Madrid and Prague.


Enfin, le visa n'est pas délivré sous forme de vignette, mais est censé se matérialiser au moyen d’un numéro spécifique figurant sur la carte d'accréditation pour les jeux olympiques et paralympiques d’hiver de 2006.

The visa is not, however, delivered in the form of a sticker but appears as a specific number on the Accreditation Card for the 2006 Winter Olympic and Paralympic Games.


La délivrance du visa est étroitement liée à celle de la carte d'accréditation puisque le visa se matérialise sous forme d'un numéro porté sur cette carte.

The issuing of the visa is closely linked to the deliverance of the accreditation card, as the visa takes the form of a number entered on this card.


Votre rapporteur souhaite insister, modestement, sur certains amendements qu'il considère d'un intérêt tout particulier, comme ceux qu'il a présentés pour demander que, pour des raisons incontournables de sécurité, tous les documents soient munis d'une photographie de la personne concernée (amendements 10, 13, 24 et 31), ou ceux où il prévoit la possibilité de matérialiser à la fois le visa et le permis de séjour sous la forme de documents indépendants plutôt que sous la forme d'étiquettes auto-adhésives à apposer sur d'autres documen ...[+++]

Your rapporteur further wishes, with all due modesty, to draw attention to certain amendments which he believes to be particularly important: those concerning the requirement, for imperative security reasons, that all documents should carry the bearer's photograph (Amendments 10, 13, 24 and 31), and those putting forward the alternative of issuing visas and residence permits as stand-alone documents rather than as stickers affixed to other documents.


Ces montants doivent être matérialisés dans un délai maximum de trois ans à dater de l'exercice dans lequel s'est constituée la réserve, sous la forme des investissements ou sous la forme de la souscription de titres ou les inscriptions de dettes publiques destinées à financer des investissements dans le secteur des infrastructures ou à améliorer ou protéger l'environnement sur le territoire canarien.

- a reduction of up to 90% of the tax base for profits tax in the case of undistributed profits generated in the same period and to be ploughed back into the reserve for investments. These funds must be utilised within three years of the financial year in which the reserve was set up, for investments or to subscribe for certificates or purchase national debt with a view to financing infrastructure investment or to enhance or protect the environment in the Canary Islands.


w