Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «matsakis » (Français → Anglais) :

Aphrodite Matsakis, spécialiste du syndrome de stress post-traumatique, est d'avis que la philosophie d'un «monde juste» est un facteur qui contribue à cette façon de voir.

Dr. Aphrodite Matsakis, an expert on post-traumatic stress disorder, described the prevalence and persistence of the “just world” philosophy as a contributing factor in such judgmental attitudes.


Nouvel entrepreneur: Dimitris Matsakis (EL), entrepreneur d’accueil: Pierre Engel (FR) - services de conseil et renforcement des capacités dans les technologies spatiales

New entrepreneur: Dimitris Matsakis (EL) – HE Pierre Engel (FR): Consulting and capacity building in space technologies


2. décide de lever l'immunité de Marios Matsakis, sous réserve que ladite levée d'immunité concerne exclusivement la poursuite de l'action pénale en cours, sans qu'aucune mesure d'arrestation ou de détention ou toute autre mesure pouvant empêcher Marios Matsakis d'exercer les fonctions inhérentes à son mandat de député du Parlement européen puisse être adoptée contre lui, tant qu'un jugement définitif n'a pas été rendu dans le cadre de cette action;

2. Decides to waive the immunity of Marios Matsakis subject to the condition that such waiver shall apply solely to the prosecution proceedings in hand and that, until such time as a final sentence is passed in those proceedings, Marios Matsakis shall be immune from any form of detention or remand or any other measure which might prevent him from performing the duties attaching to his mandate as a Member of the European Parliament;


— vu la demande de levée de l'immunité de Marios Matsakis, transmise par le Procureur général de la République de Chypre, en date du 20 septembre 2004, et communiquée en séance plénière le 13 octobre 2004,

– having regard to the request for waiver of the immunity of Marios Matsakis, forwarded by the Attorney-General of the Republic of Cyprus on 20 September 2004 and announced in plenary sitting on 13 October 2004,


— vu la lettre communiquée en séance plénière le 14 octobre 2004, dans laquelle Marios Matsakis conteste la compétence du Procureur général à demander la levée de son immunité parlementaire,

– having regard to the letter, announced at the plenary sitting of 14 October 2004, in which Marios Matsakis challenged the Attorney-General's authority to make such a request for waiver of his immunity,


2. décide de lever l'immunité de Marios Matsakis, à la condition que la levée de son immunité concerne exclusivement la poursuite de l'action pénale, sans qu'aucune mesure d'arrestation, de détention ou toute autre mesure empêchant M. Matsakis d'exercer les fonctions inhérentes à son mandat de député du Parlement européen puisse être adoptée contre lui, tant qu'un jugement définitif n'a pas été rendu;

2. Decides to waive the immunity of Marios Matsakis subject to the condition that the waiver of immunity shall apply solely to the prosecution proceedings and that, until such time as final judgment is given, Mr Matsakis must be immune from any form of detention or remand or any other measure which prevents him from performing the duties attaching to his mandate as a Member of the European Parliament;


— ayant entendu Marios Matsakis, conformément à l'article 7, paragraphe 3, de son règlement,

having heard Marios Matsakis in accordance with Rule 7(3) of its Rules of Procedure,




D'autres ont cherché : aphrodite matsakis     dimitris matsakis     marios matsakis     laquelle marios matsakis     entendu marios matsakis     matsakis     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matsakis ->

Date index: 2022-04-09
w