Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Matière plastique alvéolaire
Matière plastique cellulaire
Matière plastique mousse
Matière plastique à microcellules
Matériau en mousse plastique
Mauvais voyages
Mousse expansée
Mousse plastique
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Paranoïa
Plastique alvéolaire
Plastique cellulaire
Plastique cellulaire expansé
Plastique expansé
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières

Vertaling van "matières qui vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Rapports conseiller/client et autres choses qui vont de travers

Client-Counsellor Relationships and Other Things That Go Bump


Étude des locataires quittant les logements pour sans-abri : d'où viennent-ils? Quelles sont les raisons de leur départ? Où s'en vont-ils?

A Study of Tenant Exits from Housing for Homeless People: Where do they come from? Why do they leave? Where do they Go


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

raw materials reception operative | raw materials reception worker | raw material reception operator | raw materials worker


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

commodities trader | commodity exchange floor trader | commodities traders | commodity trader


conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | opératrice sur machines de formage des matières plastiques et du caoutchouc | conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques/conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques

rubber process machine operator | rubber processing machine operator | rubber dipping machine operator | rubber processing machine operative


matériau en mousse plastique | matière plastique à microcellules | matière plastique alvéolaire | matière plastique cellulaire | matière plastique mousse | mousse expansée | mousse plastique | plastique alvéolaire | plastique cellulaire | plastique cellulaire expansé | plastique expansé

alveolar plastic | cellular plastic | expanded cellular plastic | expanded plastic | foam | foam plastic | foamed plastic | micro-cellular plastic | plastic foam


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bref, la question que je me pose est celle-ci: pensez-vous que les autorisations nécessaires pour que ces produits à valeur ajoutée soient fabriqués là où il se doit—c'est à dire là où sont cultivées les matières premières—vont être délivrées assez rapidement?

Now, the question for me is, do you think that their release to have these value-added commodities produced where they belong—and that's where they are growing—is going to be fast enough?


74. souligne que les efforts de l'Union pour interdire ou restreindre le recours à des taxes sur les exportations de matières premières vont à l'encontre de l'objectif visant à permettre aux pays concernés d'atteindre les OMD et, plus largement, d'assurer le développement endogène; presse l'UE de reconnaître que les restrictions à l'exportation peuvent faire partie des stratégies de développement de certains pays ou être justifiées par des raisons de protection de l'environnement;

74. Points out that the EU’s attempts to ban or curb the use of export taxes on raw materials goes against the objective of enabling countries to generate sufficient public revenue to meet MDGs and, more broadly, to secure endogenous development; urges the EU to acknowledge that export restrictions can be a component of some countries’ development strategies or be justified for environmental protection reasons;


3. demande à la Commission de continuer à débattre sur «les compétences nouvelles pour des emplois nouveaux»; indique que d'ici 2020, 16 millions d'emplois de plus vont exiger des qualifications de haut niveau et quatre millions d'emplois supplémentaires vont exiger des qualifications moyennes, tandis que 12 millions d'emplois de moins vont exiger des qualifications limitées; souligne que d'ici 2012, une grande majorité d'emplois, tous secteurs confondus, nécessiteront des compétences en matière de TIC; recommande que ce débat fass ...[+++]

3. Asks the Commission to continue the debate on ‘New Skills for New Jobs’; points out that, by 2020, 16 million more jobs will need high qualifications and four million more jobs will need medium qualifications, while 12 million fewer jobs will require low qualifications; points out that by 2015 a large majority of jobs, across all sectors, will require ICT skills; calls for this debate to involve all interested parties, including teachers, students, competent professional organizations, relevant NGOs and trade unions, civil society stakeholders, particularly parents' and students' associations, and representatives of business;


Les employés savent que leur paie va continuer à rentrer, qu'ils vont continuer à travailler, les entreprises savent que leurs matières premières vont arriver chez elles.

Employees know that they will continue to get paid and they will continue to work, while businesses know that they will continue to get their raw materials.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il faut donc s’autolimiter, d’autant que les glaces fondent, l’eau monte, l’effet de serre va nous étouffer, le soleil va s’éteindre et les matières premières vont manquer du fait que les Chinois consomment tout.

We must therefore restrict ourselves, because the ice is melting, the water is rising, the greenhouse effect is going to suffocate us, the sun is going to burn out and raw materials are going to run out because the Chinese are consuming everything.


Nous sommes inquiets du fait que les gouvernements de l'UE se précipitent actuellement dans un travail de coordination des législations nationales en vue du combat contre le terrorisme. Des traditions différentes en matière judiciaire vont fusionner en très peu de temps.

We are concerned that EU governments are currently rushing to coordinate the legislation of the Member States in the war against terrorism and to amalgamate various legal traditions in a very short space of time.


Sous le profil politique trois questions fondamentales s'imposent par rapport aux projets d'accords en question: (a) vont-ils rendre plus efficace la lutte contre le crime international? (b) vont-ils renforcer l'espace judiciaire européen? (c) vont-ils constituer une valeur ajoutée en matière de garanties des prévenus par rapport aux accords déjà négociés au niveau bilatéral entre les États membres et les USA?

From the political point of view, three fundamental questions need to be answered with regard to the draft agreements in question: (a) will they increase the effectiveness of the fight against international organised crime; (b) will they strengthen the European Judicial Area; (c) will they constitute added value for the guarantees given to accused persons compared with the agreements already negotiated bilaterally between the Member States and the USA?


Le gouvernement reconnaît que les besoins des femmes en matière professionnelle vont au-delà des programmes et des services traditionnels, quels que soient leurs mérites.

The government recognizes the labour market needs of women extend well beyond the traditional programs and services, no matter how sensitive these services and programs.


92 (le pouvoir de légiférer des gouvernements provinciaux)); l’intérêt national (le pouvoir d’adopter des lois relativement aux matières qui vont au-delà des intérêts locaux ou provinciaux et qui, par leur nature inhérente, intéressent l’ensemble du Dominion du Canada); et l’urgence (le besoin temporaire et extraordinaire d’établir une réglementation nationale dans un domaine en particulier). Pour plus de précisions sur le pouvoir en matière de paix, d’ordre et de bon gouvernement, voir Hogg (2007), p. 17-1 à 17-32.

For further details regarding the POGG power, see Hogg (2007), pp. 17-1–17-32.


Je voulais distinguer deux choses; si un certain nombre d'acteurs interviennent sur les marchés des produits en achetant des options, en achetant des contrats à long terme, c'est qu'ils font des anticipations sur le fait que les prix de ces matières premières vont évoluer dans un sens ou dans un autre, donc leur action ne fait qu'anticiper.

I wanted to distinguish between two things; if there are a certain number of players on the commodity markets purchasing options, purchasing futures, the reason is that they are anticipating that the prices of those raw materials are going to change, in one direction or the other, and so all they are doing is anticipating it.


w