Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "matières faisant apparaître " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
état financier faisant apparaître la situation active et passive

financial statement of the assets and liabilities


un état financier faisant apparaître la situation active et passive de la Communauté

a financial statement of the assets and liabilities of the Community


importations faisant l'objet d'engagements en matière d'accès courant et minimal

imports under current and minimum access commitment


Loi faisant exception aux règles générales de droit en matière de mariage dans le cas de Richard Fritz et Marianne Strass

An Act to provide an exception from the general law relating to marriage in the case of Richard Fritz and Marianne Strass
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Collenette: En ce qui concerne la Loi sur les langues officielles, nous estimons que l'engagement du Canada en matière de langues officielles et de bilinguisme est telle que nous ne voulons pas le minimiser en le faisant apparaître avec les autres conditions, qui sont de nature commerciale.

Mr. Collenette: On the Official Languages Act, we feel that the country's commitment to the Official Languages Act and bilingualism is such that we would not want to denigrate it, if I may put it that way, by putting it in with the other conditions, which are commercially oriented conditions.


Les micro-entités devraient toutefois rester soumises à toute obligation nationale en matière de tenue de registres faisant apparaître leurs transactions commerciales et leur situation financière.

However, micro-entities should still be subject to any national obligation to keep records showing their business transactions and financial position.


7. invite les États membres à veiller à l'égalité de traitement en matière de retraite, en faisant apparaître par exemple les périodes d'éducation des enfants ou de soins aux membres de la famille dans les systèmes de retraite, compte tenu du fait, notamment, que ces tâches sont encore assumées pour l'essentiel par les femmes, ce qui contribue à diminuer le montant de leurs pensions de retraite;

7. Calls on the Member States to ensure equality in pensions, for example by accounting for child-care periods or family-care periods in pension schemes, especially taking into account that these tasks are still mostly performed by women, thereby cutting into their pensions;


15. se déclare inquiet devant les projections de la Commission faisant apparaître un très fort accroissement des dépenses liées au vieillissement de la population alors que les projections à long terme en matière de croissance font apparaître une future diminution, ce qui, conjointement, engendrera inévitablement une pression énorme sur la viabilité des finances publiques des États membres;

15. Is alarmed by the Commission's projections showing a dramatic increase in age-related expenditure whilst long-term growth prospects show a future decline which, taken together, will inevitably put enormous pressure on the sustainability of the Member States' public finances;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. se déclare inquiet devant les projections de la Commission faisant apparaître un très fort accroissement des dépenses liées au vieillissement de la population alors que les projections à long terme en matière de croissance font apparaître une diminution, ce qui, conjointement, engendrera inévitablement une pression énorme sur la viabilité des finances publiques des États membres;

15. Is alarmed by the Commission's projections showing a dramatic increase in age-related expenditure whilst long-term growth prospects show a future decline which, taken together, will inevitably put enormous pressure on the sustainability of the Member States' public finances;


15. se déclare inquiet devant les projections de la Commission faisant apparaître un très fort accroissement des dépenses liées au vieillissement de la population alors que les projections à long terme en matière de croissance font apparaître une future diminution, ce qui, conjointement, engendrera inévitablement une pression énorme sur la viabilité des finances publiques des États membres;

15. Is alarmed by the Commission's projections showing a dramatic increase in age-related expenditure whilst long-term growth prospects show a future decline which, taken together, will inevitably put enormous pressure on the sustainability of the Member States' public finances;


Le Conseil espère en outre que le GIEC évaluera tous les scénarios modèles concernant les futures émissions, faisant apparaître plus clairement les conséquences de l'action ou de l'inaction en la matière au cours des décennies à venir et contribuant ainsi à nous permettre de mieux comprendre les implications de différents niveaux de stabilisation.

The Council further hopes that the IPCC will assess all model scenarios for future emissions that bring out more clearly the consequences of action or inaction on this subject over the coming decades and which will contribute to our understanding of the implications of different stabilisation levels.


6. Dans les cas visés au présent article, l'utilisateur tient une comptabilité matières faisant apparaître notamment:

6. In the cases covered by this Article, users shall keep stock accounts showing in particular:


5. Le transformateur tient une comptabilité matières faisant apparaître notamment les éléments suivants tirés des documents d'accompagnement ou des registres visés à l'article 70 du règlement (CE) no 1493/1999:

5. Processors shall keep stock accounts showing in particular the following information taken from accompanying documents or the registers referred to in Article 70 of Regulation (EC) No 1493/1999:


Le Conseil espère en outre que le GIEC évaluera tous les scénarios modèles concernant les futures émissions, faisant apparaître plus clairement les conséquences de l'action ou de l'inaction en la matière au cours des décennies à venir et contribuant ainsi à nous permettre de mieux comprendre les implications de différents niveaux de stabilisation.

The Council further hopes that the IPCC will assess all model scenarios for future emissions that bring out more clearly the consequences of action or inaction on this subject over the coming decades and which will contribute to our understanding of the implications of different stabilisation levels.




Anderen hebben gezocht naar : matières faisant apparaître     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matières faisant apparaître ->

Date index: 2024-09-21
w