Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Système de données en matière de violence familiale
Viol
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence confessionnelle
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violence à caractère religieux
Violences communautaires
Violences exercées par des proches

Traduction de «matière de violence » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Guide de ressources en matière de violence familiale à l'intention des communautés autochtones

A resource guide on family issues for aboriginal communities


Système de données en matière de violence familiale

Family Violence Data System


Sommaire des projets de recherche et de développement entrepris par les affaires correctionnelles en matière de violence conjugale

An Overview of Corrections Research and Development Projects on Family Violence


violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

domestic violence


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]


violence à caractère religieux | violence confessionnelle | violences communautaires

communal conflict | communal violence | inter-community violence | sectarian violence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
137. réaffirme sa condamnation de toutes formes de violence et de mauvais traitements envers les femmes et les filles, notamment la violence sexuelle utilisée comme arme de guerre et la violence domestique; invite en conséquence les États membres du Conseil de l'Europe à signer et à ratifier la Convention d'Istanbul sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique; invite l'Union à faire les démarches nécessaires pour accéder à cette convention afin de garantir la cohérence des actions internes et externes de l'Union en matière de violence à l'égard des femmes et des filles;

137. Reaffirms its condemnation of all forms of abuse and violence against women and girls, especially the use of sexual violence as a weapon of war and domestic violence; calls on all Council of Europe member states, accordingly, to sign and ratify the Istanbul Convention on preventing and combating violence against women and domestic violence; calls for the EU, as such, to take steps to accede to that convention in order to ensure coherence between EU internal and external action on violence against women and girls;


En ce qui concerne le problème de la violence, certains avocats nous ont dit que la réforme nous a ramenés en arrière, c'est-à-dire dans la situation où nous étions avant que ne s'établisse une jurisprudence confirmant que la violence dans la famille ne correspond pas aux meilleurs intérêts de l'enfant. Selon les avocats, la disposition dite du droit de contact est utilisée pour faire fi des préoccupations en matière de violence.

On the issue of the relevance of violence, we've been told by some lawyers that this has set the clock back to the position that we were in before the court developed a jurisprudence pointing out that violence in a child's household is not in the best interests of the child, because they say that the so-called right-to-contact provision is being used to override concerns about violence.


3. réaffirme sa condamnation de la maltraitance et de toutes les formes de violence envers les femmes, notamment la violence sexuelle utilisée comme arme de guerre et la violence domestique; invite par conséquent tous les États membres du Conseil de l'Europe à signer et à ratifier la Convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, et demande à l'Union de démarrer un processus d'adhésion à ladite convention afin d'assurer la cohérence entre l'action intérieure et extérieure de l'Union européenne en matière de violence à l'égard des femmes; souligne l'importance des campagnes d' ...[+++]

3. Reaffirms its condemnation of abuse and all kinds of violence against women, especially the use of sexual violence as a weapon of war, and domestic violence; therefore calls on all member states of the Council of Europe to sign and ratify the Convention on preventing and combating violence against women and on the EU to engage in an accession process to the Convention in order to ensure coherence between EU internal and external action on violence against women; stresses the importance of information and awareness campaigns in communities where female genital mutilation (FGM), sexual abuse of young girls, early and forced marriages, ...[+++]


120. réaffirme sa condamnation de la maltraitance et de toutes les formes de violence envers les femmes, notamment la violence domestique; invite par conséquent tous les États membres du Conseil de l'Europe à signer et à ratifier la Convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, et demande à l'Union de lancer un processus d'adhésion à ladite convention afin d'assurer la cohérence entre l'action intérieure et extérieure de l'Union européenne en matière de violence à l'égard des femmes; souligne l'importance des campagnes d'information et de sensibilisation menées auprès des co ...[+++]

120. Reaffirms its condemnation of abuse and of all forms of violence against women including domestic violence; calls, therefore, on all member states of the Council of Europe to sign and ratify the Convention on preventing and combating violence against women and on the EU to engage in the process of accession to the Convention in order to ensure consistency between EU internal and external action on violence against women; stresses the importance of conducting information and awareness campaigns in communities where female genital mutilation (FGM), sexual abuse of young girls, early and forced marriages, feminicides and other gender ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
115. réaffirme sa condamnation de la maltraitance et de toutes les formes de violence envers les femmes, notamment la violence domestique; invite par conséquent tous les États membres du Conseil de l'Europe à signer et à ratifier la Convention sur la prévention et la lutte contre la violence à l'égard des femmes et la violence domestique, et demande à l'Union de lancer un processus d'adhésion à ladite convention afin d'assurer la cohérence entre l'action intérieure et extérieure de l'Union européenne en matière de violence à l'égard des femmes; souligne l'importance des campagnes d'information et de sensibilisation menées auprès des co ...[+++]

115. Reaffirms its condemnation of abuse and of all forms of violence against women including domestic violence; calls, therefore, on all member states of the Council of Europe to sign and ratify the Convention on preventing and combating violence against women and on the EU to engage in the process of accession to the Convention in order to ensure consistency between EU internal and external action on violence against women; stresses the importance of conducting information and awareness campaigns in communities where female genital mutilation (FGM), sexual abuse of young girls, early and forced marriages, feminicides and other gender ...[+++]


J'ai commencé à m'intéresser à cette question lorsqu'une équipe d'intervention en matière de violence à l'égard des aînés, une équipe de travailleurs sociaux d'un CLSC de Québec, m'a demandé de l'aider à élaborer un modèle d'intervention en matière de violence conjugale.

I came to research this issue when I was asked by an expert elder abuse intervention team, a social work team in a Quebec CLSC, to help them develop a model of intervention for intimate partner abuse.


– vu les instruments juridiques des Nations unies dans le domaine des droits humains et notamment des droits des femmes, en particulier la convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes ainsi que les autres instruments des Nations unies en matière de violence contre les femmes, tels que la déclaration et le programme d'action de Vienne, adoptés à la conférence mondiale sur les droits humains, les résolutions de l'Assemblée générale des Nations unies 48/104 du 20 décembre 1993 sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes, 58/147 du 19 février 2004 sur l'élimination de la violence familial ...[+++]

– having regard to the UN legal instruments in the sphere of human rights and more especially women's rights, in particular the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women and the other UN instruments relating to violence against women, such as the Vienna Declaration and Programme of Action, adopted at the World Conference on Human Rights, and UN General Assembly resolutions 48/104 of 20 December 1993 on the elimination of violence against women, 58/147 of 19 February 2004 on the elimination of domestic violence against women, 57/179 of 30 January 2003 on working towards the elimination of crimes against wo ...[+++]


Ces mesures comprennent actuellement des systèmes de classement des émissions, des icônes d'écran, des directives en matière de violence et d'autres directives en matière de langage et de contenu à caractère sexuel, de fréquents avis, tant visuels que sonores, destinés aux téléspectateurs, et des cotes intégrées destinées à être utilisées conjointement avec la puce anti-violence.

These currently include program ratings systems; on-screen icons; violence guidelines and other content guidelines referring to language and content of a sexual nature; required frequent viewer advisories, both on-screen and audible; and program embedded ratings for use with V-chip technology.


Cette conférence constitue la première phase de l'élaboration d'une stratégie régionale transférable en matière de violence domestique.

The conference is the first stage in the establishment of a transferable regional domestic violence strategy for the EU.


sentences d'emprisonnement ferme beaucoup plus exemplaires et beaucoup plus souvent, particulièrement en matière de violence conjugale. On sait qu'il y a une pression sociale, et c'est bon qu'elle soit là, pour une tolérance zéro en matière de violence conjugale.

We know that there is social pressure, and a good thing too, for zero tolerance of domestic violence.


w