Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Limitation de la production
Mesure d'anticipation en matière de quotas
Négociateur en matières premières
Négociatrice en matières premières
Opérateur de réception des matières premières
Opératrice de réception des matières premières
Plan de pêche
Quota B
Quota agricole
Quota de capture
Quota de production
Quota de pêche
Quota de spécialisation
Quota laitier
Quota voyageur
Restriction à la production
Réduction de la production
Technicien de réception des matières premières
Trader en matières premières
échantillonnage par la méthode des quotas
échantillonnage par quota
échantillonnage par quotas

Vertaling van "matière de quotas " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mesure d'anticipation en matière de quotas

borrowing | borrowing measure | quota borrowing


quota agricole [ quota laitier ]

agricultural quota [ farm quota | milk quota ]


quota de pêche [ plan de pêche | quota de capture ]

catch quota [ catch plan | fishing plan ]


échantillonnage par la méthode des quotas | échantillonnage par quota | échantillonnage par quotas

quota sampling


quota B | quota de spécialisation | quota voyageur

B quota | migratory quota | specialization quota


opérateur de réception des matières premières | technicien de réception des matières premières | opérateur de réception des matières premières/opératrice de réception des matières premières | opératrice de réception des matières premières

raw materials reception operative | raw materials reception worker | raw material reception operator | raw materials worker


négociateur en matières premières | trader en matières premières | négociateur en matières premières/négociatrice en matières premières | négociatrice en matières premières

commodities trader | commodity exchange floor trader | commodities traders | commodity trader


conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | opératrice sur machines de formage des matières plastiques et du caoutchouc | conducteur de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques/conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques | conductrice de presses à mouler le caoutchouc et les matières plastiques

rubber process machine operator | rubber processing machine operator | rubber dipping machine operator | rubber processing machine operative


Arrêté sur la méthode d'allocation de quotas (dindons, dindes et leurs produits) [ Arrêté établissant la méthode d'allocation de quotas de dindons, de dindes et de leurs produits ]

Allocation Method Order -- Turkey and Turkey Products [ Order establishing the method for allocating the import access quantity for turkey and turkey products ]


quota de production [ limitation de la production | réduction de la production | restriction à la production ]

production quota [ limitation of production | production restriction | reduction of production ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'agence et les autorités chargées de surveiller les échanges des quotas d'émissions ou des produits dérivés liés à des quotas d'émission coopèrent les unes avec les autres et établissent des mécanismes appropriés pour fournir à l'agence un accès aux déclarations des transactions en matière de quotas d'émissions et de produits dérivés liés à des quotas d'émission, et ce chaque fois que ces autorités recueillent des informations sur ces transactions.

The Agency and authorities responsible for overseeing trading in emissions allowances or derivatives relating to emissions allowances shall cooperate with each other and establish appropriate mechanisms to provide the Agency with access to records of transactions in such allowances and derivatives where those authorities collect information on such transactions.


Nous sommes donc d'avis qu'il y aurait lieu de revoir la façon dont on attribue les quotas, de manière à ce que les Nunavummiuts et les pêcheurs obtiennent la part du lion en matière de quotas, particulièrement si on prévoit les accroître.

Therefore, we believe the quotas off Nunavut should be revised and that the people who live in Nunavut, and the fishers who prosecute that fishery, should get the lion's share of that quota, particularly if there will be increases.


Ces règles flexibles en matière de quotas fonctionnent bien. Les États membres respectent en effet ces quotas sans difficulté et ces derniers ont permis de stimuler une production de contenu européenne et indépendante.

These flexible rules on quotas work well and the Member States have no problems meeting the quotas, which have permitted the promotion of independent European productions.


(16) La répartition entre le sucre, l'isoglucose et le sirop d'inuline doit être suivie d'une répartition par État membre pour tenir compte des garanties découlant des quotas attribués aux entreprises productrices établies dans chaque État membre, de telle sorte que l'adaptation des garanties ne remette pas en cause l'équilibre existant en matière de quotas et de participation aux charges.

(16) The breakdown between sugar, isoglucose and insulin syrup should be followed by a further breakdown between the Member States to take account of the guarantees linked to the quotas assigned to producing undertakings in each Member State so that those guarantees can be adjusted in a way that does not affect the existing balance of quotas and burden-sharing.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, il faut peut-être nuancer l'opinion courante selon laquelle les nouveaux venus subissent toujours un traitement défavorable dans le cas des "droits acquis" en matière de quotas.

However, the common perception that newcomers are always treated unfavourably by the "grandfathering" of allowances may have to be qualified.


DF1 est une nouvelle chaîne qui, dans sa phase de démarrage, n'a pas encore la possibilité de respecter les exigences en matière de quotas.

DF 1 is a new channel in its start-up phase and is not yet able to meet the quota requirements.


Enfin, en matière de quotas, la Commission propose un contingent global garanti de 6.570.000 tonnes de lait pour l'ancien teritoire de RDA, ainsi qu'un quota de sucre de 870.000 tonnes.

Finally on the question of quotas, the Commission is proposing an overall milk quota of 6 570 000 tonnes for the former GDR and a sugar quota of 870 000 tonnes.


- 4 - Mesures sociales et régionales : les Douze doivent accorder une attention prioritaire aux propositions de la Commission. Toutes les mesures éventuelles en matière de quotas, d'aides et de restructuration industrielle doivent , de manière indispensable, aller de pair avec un programme orienté pour faire face aux problèmes sociaux et régionaux que la restructuration doit malheureusement entraîner.

Social and regional measures : the Twelve must give immediate attention to the Commission's proposals All measures regarding quotas, aids and industrial restructuring must necessarily go hand in hand with a programme to meet the social and regional problems which restructuring will unfortunately generate.


Bien que la réforme ait supprimé les anciens accords en matière de quotas entre les Etats membres en ce qui concerne le Fonds régional, mon expérience, cette année, m'a appris que les répartitions financières indicatives qui les ont remplacées ont très largement été considérées comme des quotas et que, dans la pratique il a été difficile à la Commission de ne pas les traiter ainsi.

Although the reform did away with the old quota arrangements between the Member States for the Regional Fund, my experience this year has been that the indicative financial allocations that replaced them have been considered by many very much as quotas and that in practice it has been difficult for the Commission not to treat them as such.


Les représentants de la Commission européenne ont en effet insisté que le paquet de mesures en faveur de la sidérurgie européenne forme un tout indissociable et que la Commission n'accepterait pas qu'une décision soit prise en matière de quotas sans décider en même temps les solutions aux répercussions sociales et régionales de la restructuration.

The Commission representatives insisted that the package of measures relating to the European steel industry forms and indivisible whole and that the Commission would not agree to a decision being taken concerning quotas without at the same time being taken concerning solutions to the social and regional repercussions of restructuring.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de quotas ->

Date index: 2022-06-30
w