Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biogaz
Biogaz valorisé
Biogaz épuré
Biométhane
Boucle à méthane
Centrale de production de biogaz
Entretenir une installation de biogaz
Faire fonctionner une installation de biogaz
Gaz biogène
Gaz biologique
Gaz de digestion
Gaz naturel renouvelable
Installation bio-gaz
Installation à biogaz
Méthane biologique
Méthaniseur
Production de biogaz
Réseau pour le biogaz en Asie et dans le Pacifique
Technicien biogaz
Technicienne biogaz
Trappe à méthane
Unité de production de biogaz
Usine de gaz de fumier

Vertaling van "matière de biogaz " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
technicien biogaz | technicien biogaz/technicienne biogaz | technicienne biogaz

biogas generation technician | biomass plant technician | biogas technician | landfill gas plant technician


installation bio-gaz [ centrale de production de biogaz | méthaniseur | boucle à méthane | trappe à méthane | installation à biogaz | unité de production de biogaz | usine de gaz de fumier ]

biogas plant


biométhane | biogaz valorisé | biogaz épuré | gaz naturel renouvelable | méthane biologique

biomethane | renewable natural gas




biogaz | gaz biologique | gaz de digestion | biométhane

biogas | bio-gas | digester gas


Code de pratique pour la gestion du biogaz généré par les lieux d'enfouissement sanitaire

Code of Practice for Solid Waste in Landfill Gas Management


Réseau pour le biogaz en Asie et dans le Pacifique

Biogas Network in Asia and the Pacific


entretenir une installation de biogaz

biogas plant maintaining | maintaining biogas plant | maintain biogas plant | repair biogas plant


faire fonctionner une installation de biogaz

biogas plant operating | operating anaerobic digester | anaerobic digester operating | operate biogas plant


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne a constaté que deux régimes d'aides tchèques en faveur de la production d'électricité et de chaleur au moyen de l'énergie hydroélectrique et du biogaz étaient conformes aux règles de l’UE en matière d’aides d’État.

The European Commission has found that two Czech schemes to support electricity and heat production from hydropower and biogas are in line with EU state aid rules.


Le régime d'aides en faveur du biogaz devrait également l'aider à atteindre ses objectifs en matière de limitation de la mise en décharge de déchets biodégradables fixés par la directive concernant la mise en décharge des déchets.

The biogas scheme is also expected to assist the Czech Republic in meeting its targets for restricting the landfilling of biodegradable waste under the Landfill of Waste Directive.


Pour la mise en œuvre de la présente directive, le biogaz affiné peut être classé sous la rubrique 18 de la partie 2 de l'annexe I lorsqu'il a été traité conformément aux normes applicables en matière de biogaz purifié et affiné, en assurant une qualité équivalente à celle du gaz naturel, y compris pour ce qui est de la teneur en méthane, et qu'il a une teneur maximale de 1 % en oxygène.

For the purpose of the implementation of this Directive, upgraded biogas may be classified under entry 18 of Part 2 of Annex I where it has been processed in accordance with applicable standards for purified and upgraded biogas ensuring a quality equivalent to that of natural gas, including the content of Methane, and which has a maximum of 1 % Oxygen.


39. invite instamment la Commission et les États membres à mettre en place une politique cohérente en matière de biogaz; demande à la Commission de présenter un rapport spécifique sur le biogaz et sa promotion dans l'Union dans lequel elle préciserait les modifications à apporter aux dispositions nationales et communautaires en vue de favoriser l'expansion future du secteur du biogaz et exposerait les moyens les plus efficaces d'utiliser les fonds et programmes de l'Union tout en fournissant des exemples de bonnes pratiques; réclame également, dans ce cadre, une évaluation des incidences des diverses formes de production de biogaz sur ...[+++]

39. Urges the Commission and Member States to develop a coherent biogas policy; asks the Commission to present a specific report on biogas and its promotion in the EU, outlining the necessary changes in Community and national law to facilitate further expansion of the biogas sector and pointing out the most efficient ways of using EU funds and programmes, as well as giving best practice examples; asks also, in this regard, for an impact assessment of the various forms of biogas production on climate, the ecology of the landscape, rural incomes and worldwide security of food supply;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
40. invite la Commission et les États membres à mettre en place une politique cohérente en matière de biogaz; demande à la Commission de présenter un rapport spécifique sur le biogaz et sa promotion en Europe dans lequel elle préciserait les modifications à apporter aux dispositions nationales et communautaires en vue de favoriser l'expansion future du secteur du biogaz et exposerait les moyens les plus efficaces d'utiliser les fonds et programmes européens tout en fournissant des exemples de bonnes pratiques; réclame également dans ce cadre une évaluation des incidences des diverses formes de production de biogaz sur le climat, l'écol ...[+++]

40. Demands that the Commission and Member States develop a coherent biogas-policy; asks the Commission to present a specific report on biogas and its promotion in Europe outlining the necessary changes in Community and national law to facilitate further expansion of the biogas sector, pointing out the most efficient ways of using European funds and programmes as well as giving best practice examples; asks also, in this regard, for an assessment to be given of the impact of the various forms of biogas production on climate, the ecology of the landscape, rural incomes and worldwide food security;


39. invite instamment la Commission et les États membres à mettre en place une politique cohérente en matière de biogaz; demande à la Commission de présenter un rapport spécifique sur le biogaz et sa promotion dans l'Union dans lequel elle préciserait les modifications à apporter aux dispositions nationales et communautaires en vue de favoriser l'expansion future du secteur du biogaz et exposerait les moyens les plus efficaces d'utiliser les fonds et programmes de l'Union tout en fournissant des exemples de bonnes pratiques; réclame également, dans ce cadre, une évaluation des incidences des diverses formes de production de biogaz sur ...[+++]

39. Urges the Commission and Member States to develop a coherent biogas policy; asks the Commission to present a specific report on biogas and its promotion in the EU, outlining the necessary changes in Community and national law to facilitate further expansion of the biogas sector and pointing out the most efficient ways of using EU funds and programmes, as well as giving best practice examples; asks also, in this regard, for an impact assessment of the various forms of biogas production on climate, the ecology of the landscape, rural incomes and worldwide security of food supply;


Je suis d’accord avec vous: une politique cohérente en matière de biogaz est importante.

I agree with you that a coherent biogas policy is important.


Ce projet a également impliqué des échanges de vues avec des experts indépendants ainsi qu'avec les administrations des États membres, qui ont contribué dans une très large mesure à clarifier certains aspects de la politique future en matière de biogaz.

The draft was also discussed with independent experts and Member States administrations who have helped immensely to clarify up certain aspects of a future biogas-policy.


En matière de biogaz, l’aide fournie est insuffisante pour son déploiement dans près de trois quarts des États membres.

In the case of biogas, in nearly three quarters of the Member States, support is not sufficient for deployment.


L’utilisation de matières issues de l’agriculture telles que le fumier et le lisier ainsi que d’autres déchets d’origine animale ou organique pour produire du biogaz offre, eu égard au fort potentiel d’économies en matière d’émissions de gaz à effet de serre, des avantages environnementaux notables, tant pour ce qui est de la production de chaleur et d’électricité que pour ce qui est de la production de biocarburant.

The use of agricultural material such as manure, slurry and other animal and organic waste for biogas production has, in view of the high greenhouse gas emission saving potential, significant environmental advantages in terms of heat and power production and its use as biofuel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

matière de biogaz ->

Date index: 2022-06-14
w